Louise Harnby | Fiction Editor & Proofreader
  • Home
  • Resource library
  • Services
  • Courses
  • Books
  • Podcast
  • Blog
  • Training login
  • Contact
The Editing Blog: for Editors, Proofreaders and Writers

FOR EDITORS, PROOFREADERS AND WRITERS

Are proof-correction marks redundant? Not even close!

16/10/2014

1 Comment

 
Do we still need to learn how to use traditional proof-correction symbols given that most proofreading work is done onscreen these days?
Proofreading marks
Picture
My answer is an emphatic “Yes, you should learn them!”

As I'll show below, knowing how to use them will increase your efficiency, productivity, clarity, marketability, and professionalism.

Traditional proofreading: Checking typeset proofs
Many proofreaders work directly in Word, making actual changes to the text.

In my experience, it's primarily self-publishing authors, academics, students and businesses that commission such direct intervention; almost all of my publishers want me to use the proof-correction symbols.

That’s because I’m not editing the text; rather, I’m annotating pages that have been professionally designed – the pages appear as I would expect to see them if I walked into a bookshop and pulled the published book from a shelf.

In this situation, I'm not just looking for spelling and grammar mistakes. I also need to annotate for problems with layout, for example:
​
  • misaligned text
  • incorrect indentation
  • inconsistent line or paragraph spacing
  • the wrong font
  • heading design problems
  • widows, orphans, and short lines
  • chapter-drop inconsistencies
  • incorrect positioning of different elements on a page, from boxes to images to tables
  • bad word breaks
  • recto word breaks

So, if you plan to work on page proofs that have been professionally typeset prior to publication, and you hope to acquire this work from mainstream publishing houses, you will need to know how to annotate the pages correctly with these symbols, even if you are proofreading onscreen.

What do the marks look like?
It depends where you live. If you need guidance about proof-correction marks in your particular region, contact your national editorial society. In some countries, the UK’s BSI marks are accepted for proofreading and copy-editing practice.

In the UK, there is a single set of industry-recognized symbols. These have been prepared by the British Standards Institution (BSI) and are entitled “Marks for copy preparation and proof correction”. Over time they’ve been updated. The current marks are identified as follows: BS 5261C:2005.

If you’re working for Canadian or US clients, read Adrienne Montgomerie’s article, “The Secret Code of Proofreaders” (Copyediting.com, 2014). As she points out, the Canadian Translation Bureau’s Canadian Style guide marks are quite different from the marks preferred by the Chicago Manual of Style.

Why are proof-correction marks useful? 
When we proofread typeset page proofs, there’s little room to indicate what we want to change. Recall that each page we’re working on appears almost as it would if the printed book had been published. 

Using industry-standard proof-correction marks is an efficient way to annotate the page with the desired corrections. The symbols are a short-cut code of instructions that tell the designer exactly what to do. Once you’ve learned all the symbols by heart, they’re much quicker to use than long-hand text and take up minimal space.

Open the nearest book you have to hand and look at how much white space there isn’t between the text and the margin – it’s not uncommon for me to work on page proofs with a 2cm margin either side of the text.

Notice, too, how small the space is above and below a single line of text.

The book has been designed and there's little room to annotate. 

Now imagine that in a given line there is a missing comma, a spelling mistake, and a word that needs decapitalizing.

The example below illustrates how these problems would be marked up using the BSI proof-correction symbols.

The long-hand alternative might be something on the lines of <Change “fax” to “fox”> in the left-hand margin, and <Insert comma after “grass” and decapitalize “Legs”> in the right-hand margin.

Given that we only have 2cm margins to play with, that each line is spaced closely to its neighbours above and below, and that in a real set of proofs there may be several corrections in multiple lines, any instructions to the typesetter are likely to become cluttered and confusing.

​Proof-correction symbols solve the problem.
Picture
The use of proof-correction symbols therefore offers increased efficiency, productivity, and clarity. And if you’re a proofreader-to-be who wants to ensure you’re marketable to as wide a range of clients as possible, acquiring the ability to use this mark-up process is a no-brainer.

Attending to professional standards
In addition to enabling you to work efficiently, productively, and clearly, and maximizing your marketability, there is also the issue of professionalism. Membership of a professional editorial society often requires knowledge of the relevant nationally approved mark-up symbols as a standard of good practice.
​
  • The Australian standards for editing practice, 2nd ed. (2013), states, "Editors should be up to date and proficient in the following: [...] A6.6 Standard mark-up symbols and conventions for copyediting and proofreading."
  • Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP) Code of practice notes at section 5.6, Proofreading printed materials: Basic skills, "A proofreader should be competent in the following skills: [...] 5.6.4 Proof-correction symbols: Use current British Standard proof-correction symbols or terms, and colour coding for corrections (if required by the client) to permit accurate apportioning of costs."
  • The Editors' Association of Canada's Professional Editorial Standards: "E. Standards for Proofreading" says: "A professional proofreader requires a mastery of Part A: The Fundamentals of Editing and meets the following standards. [...] E16 When working on paper proofs, mark clearly and use standard proofreading marks unless another system has been agreed upon."

Where to find the UK marks 
The BSI provides a laminated 8-page summary sheet of all the marks you need to know for proofreading. Also included are short notes that enable the proofreader or copy-editor to identify the correct mark for both marginal and in-text mark-up, colour of ink to be used, and positioning of the symbols.

The CIEP has an arrangement with the BSI whereby members can purchase the sheet for a reduced price.

How to learn to use the marks
Any comprehensive proofreading course worth its salt should test your ability to use the marks according to industry standards. It's not just about using the right mark so that the instruction is unambiguous, but also about knowing when to use the mark and when to leave well enough alone.

In the UK, the CIEP and The Publishing Training Centre are examples of organizations offering industry-recognized courses that attend to these issues. If you live outside the UK, ask your national editorial society for guidance.

Further reading
If you’re considering embarking on a professional proofreading career, you might find the following related articles of use:
​
  • Proofreading checklist
  • Not all proofreading is the same: Part I – Working with page proofs 
  • Not all proofreading is the same: Part II – Working directly in Word
  • Does training matter? What publishers say about proofreading & editing courses 
  • Thoughts on proofreading and the art of leaving well enough alone
  • The proofreader’s corner: Page proofs and the domino effect
  • Proofreading: Using training to learn the appropriate mind-set 
  • Editorial business building books
  • Roundup: PDF proofreading stamps (quick-access links)
Louise Harnby is a line editor, copyeditor and proofreader who specializes in working with crime, mystery, suspense and thriller writers.

She is an Advanced Professional Member of the Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP), a member of ACES, a Partner Member of The Alliance of Independent Authors (ALLi), and co-hosts The Editing Podcast.

Visit her business website at Louise Harnby | Fiction Editor & Proofreader, say hello on Twitter at @LouiseHarnby, connect via Facebook and LinkedIn, and check out her books and courses.
1 Comment
Puri Jimenez
18/10/2014 06:08:57 pm

Thanks for this great article; it's clear, informative and spot on.

Reply



Leave a Reply.

    BLOG ALERTS

    If you'd like me to email you when a new blog post is available, sign up for blog alerts!
    Proofreading stamps
    ALERT ME!

    WHAT DO YOU NEED?

    • Training courses
    • ​Books and guides
    • Editor resources
    • Author resources
    • ​Monthly newsletter
    Picture
    SIGN ME UP

    PDF MARKUP

    Proofreading stamps

    AUTHOR RESOURCES

    Proofreading stamps

    EDITOR RESOURCES

    Proofreading stamps

    BOOKS FOR EDITORS AND WRITERS

    Picture
    Picture
    Picture
    Picture
    MORE BOOKS

    TRAINING COURSES FOR EDITORS

    Picture
    Picture
    Picture
    Blogging for Business Growth course
    MORE COURSES

    TESTIMONIALS


    Dare Rogers

    'Louise uses her expertise to hone a story until it's razor sharp, while still allowing the author’s voice to remain dominant.'

    Jeff Carson

    'I wholeheartedly recommend her services ... Just don’t hire her when I need her.'

    J B Turner

    'Sincere thanks for a beautiful and elegant piece of work. First class.'

    Ayshe Gemedzhy

    'What makes her stand out and shine is her ability to immerse herself in your story.'

    Salt Publishing

    'A million thanks – your mark-up is perfect, as always.'
    TESTIMONIALS

    CATEGORIES

    All
    Around The World
    Audio Books
    Author Chat
    Author Interviews
    Author Platform
    Author Resources
    Blogging
    Book Marketing
    Books
    Branding
    Business Tips
    Choosing An Editor
    Client Talk
    Conscious Language
    Core Editorial Skills
    Crime Writing
    Design And Layout
    Dialogue
    Editing
    Editorial Tips
    Editorial Tools
    Editors On The Blog
    Erotica
    Fiction
    Fiction Editing
    Freelancing
    Free Stuff
    Getting Noticed
    Getting Work
    Grammar Links
    Guest Writers
    Indexing
    Indie Authors
    Lean Writing
    Line Craft
    Link Of The Week
    Macro Chat
    Marketing Tips
    Money Talk
    Mood And Rhythm
    More Macros And Add Ins
    Networking
    Online Courses
    PDF Markup
    Podcasting
    POV
    Proofreading
    Proofreading Marks
    Publishing
    Punctuation
    Q&A With Louise
    Resources
    Roundups
    Self Editing
    Self Publishing Authors
    Sentence Editing
    Showing And Telling
    Software
    Stamps
    Starting Out
    Story Craft
    The Editing Podcast
    Training
    Types Of Editing
    Using Word
    Website Tips
    Work Choices
    Working Onscreen
    Working Smart
    Writer Resources
    Writing
    Writing Tips
    Writing Tools

    ARCHIVES

    March 2023
    January 2023
    December 2022
    November 2022
    October 2022
    September 2022
    August 2022
    July 2022
    June 2022
    May 2022
    April 2022
    March 2022
    February 2022
    January 2022
    December 2021
    November 2021
    October 2021
    September 2021
    August 2021
    July 2021
    June 2021
    May 2021
    April 2021
    March 2021
    February 2021
    January 2021
    December 2020
    November 2020
    October 2020
    September 2020
    August 2020
    July 2020
    June 2020
    May 2020
    April 2020
    March 2020
    February 2020
    January 2020
    December 2019
    November 2019
    October 2019
    September 2019
    August 2019
    July 2019
    June 2019
    May 2019
    April 2019
    March 2019
    February 2019
    January 2019
    December 2018
    November 2018
    October 2018
    September 2018
    August 2018
    July 2018
    June 2018
    May 2018
    April 2018
    March 2018
    February 2018
    January 2018
    December 2017
    November 2017
    October 2017
    September 2017
    August 2017
    July 2017
    June 2017
    May 2017
    April 2017
    March 2017
    February 2017
    January 2017
    December 2016
    November 2016
    October 2016
    September 2016
    June 2016
    May 2016
    April 2016
    March 2016
    February 2016
    January 2016
    December 2015
    November 2015
    October 2015
    September 2015
    July 2015
    June 2015
    May 2015
    March 2015
    February 2015
    January 2015
    November 2014
    October 2014
    September 2014
    August 2014
    July 2014
    June 2014
    March 2014
    January 2014
    November 2013
    October 2013
    September 2013
    August 2013
    June 2013
    February 2013
    January 2013
    November 2012
    October 2012
    September 2012
    August 2012
    July 2012
    June 2012
    May 2012
    April 2012
    March 2012
    February 2012
    January 2012
    December 2011

    RSS Feed

Alliance of Independent Authors
Picture
Picture
CIEP Advanced Professional Member
The Publishing Training Centre
INFO ABOUT ME
Privacy policy
Terms and conditions
Contact form
Code of practice
Qualifications
​Portfolio ​ 
​Bio page
Louise's fiction
About Louise
INFO FOR INDIE AUTHORS
Editorial services
Contact form
Can you expect perfection?
Books and guides
Transform Your Fiction series
Free resources
​
Order form for books
Testimonials
Self-editing book

Want to sign up to my monthly newsletter, The Editorial Letter? 
INFO FOR EDITORS
Training courses​
Books and guides
​​Business Skills for Editors series
Transform Your Fiction series
Free resources
1:1 business consultations
Order books and courses
​The Editing Podcast
​The Editing Blog