Louise Harnby | Fiction Editor & Proofreader
  • Home
  • Resource library
  • Services
  • Courses
  • Books
  • Podcast
  • Blog
  • Training login
  • Contact
The Editing Blog: for Editors, Proofreaders and Writers

FOR EDITORS, PROOFREADERS AND WRITERS

Identifying showing and telling: Thinking in layers to understand reader experience

27/1/2020

7 Comments

 
Are you storytelling-telling? Too much told narrative can force the reader to experience a story through extraneous layers that add clutter rather than clarity. Here’s how to identify one type of told prose and write with more immediacy.
Picture
Picture


Narrative distance and the layers of reader experience

There’s a story ... stuff that happens to people and things. We experience it on the page via a narrative voice – this could be a first-, second- or third-person viewpoint.

The closer the reader feels to what’s being narrated, the more immersive the experience.

It can help to think in terms of how many layers readers must travel through to experience the story through a viewpoint character’s lens.

Let’s imagine Joe, a young teen. His journey is unveiled via a third-person past-tense narrator.

The viewpoint style is limited, or close – we can access what Joe can hear, see, smell, touch, feel (his emotions) and think. That accessible information can be either be shown or told.
​
With each approach, the reader pushes through various layers of the story as they are experienced by Joe.
EXAMPLE: A TOLD NARRATIVE
     Joe heard the sounds of grunts coming from his mother’s bedroom. He pushed the door open and looked on in shock as his mother screeched and pulled the duvet over herself and their neighbour Mr Michelson.
     He looked at the bed and saw them both lying there naked. She started talking fast but he couldn’t make out what she was saying because everything felt confused in his head. He wondered where Dad was, and felt worried about Christmas and the trip to Grandma’s. And what about soccer practice with Mr Michelson’s son, Justin? he thought. Then he remembered how Abbie’s parents had got divorced, and how awful she’d said it had been.

 EXAMPLE: A SHOWN NARRATIVE 
     The grunts were coming from his mother’s bedroom. Joe pushed the door open. His mother screeched and pulled the duvet over herself and-- 
     And their neighbour Mr Michelson.
     They were both lying there naked and she started talking fast but the words made no sense – just a wah-wah-wah like Charlie Brown’s teacher in those old TV shows. And where was Dad, and what about Christmas and the trip to Grandma’s and soccer practice with Justin, Mr Michelson’s son, for Christ’s sake? And then there was what happened to Abbie. Her parents had got divorced – a right old bloody stink-up, she’d called it.


Gridding the layers

If we place each unfolding layer of our story in a grid, we can see how much harder the reader has to work to get from start to finish with the told narrative – 23 layers as opposed to 10 with the shown alternative.
Picture


Layers of doing being done: Putting the reader on pause

In the Told column of the grid, notice how much doing being done there is: heard, felt, wondered, saw, thought. Each of those words adds a new layer that puts the reader on pause.

Instead of seeing a bed (and doing it with Joe because he’s the viewpoint character), we see Joe seeing a bed. We’re not focused first and foremost on the bed, but on Joe doing seeing.

That extra layer increases narrative distance, unless that’s the effect you want to achieve, because it’s like a tap on the shoulder, telling us what to do. It screams: Reader, you’re not in this world; you’re just holding a book.

​Limited narrative viewpoint and the reader

When writers choose a limited viewpoint, the reader’s already in the perfect position to know ...
​
  • that when there’s an odour, it’s being smelled
  • that when there’s an object in front of a sighted character’s eyes, it’s being seen
  • that when they’re processing internal questions and ideas, there’s thinking being done
  • and that when emotion is in play, our character is feeling it.

Shown narratives respect this – it’s storytelling. Told narratives overplay it – it’s storytelling-telling!
​
If you think you might be storytelling-telling, try gridding a section of narrative to identify each layer. Then recast to tighten up the prose. Chances are, it’ll be more immediate and immersive.
Louise Harnby is a line editor, copyeditor and proofreader who specializes in working with crime, mystery, suspense and thriller writers.

She is an Advanced Professional Member of the Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP), a member of ACES, a Partner Member of The Alliance of Independent Authors (ALLi), and co-hosts The Editing Podcast.

Visit her business website at Louise Harnby | Fiction Editor & Proofreader, say hello on Twitter at @LouiseHarnby, connect via Facebook and LinkedIn, and check out her books and courses.
7 Comments

How to write immersive fiction: Action versus the intention to act

20/1/2020

14 Comments

 
If your characters’ intention to act is trumping their action, a small recast could be in order. This article shows you how ‘to’ can affect immediacy and plausibility in certain circumstances.
Writing fiction: Action versus the intention to act
The intention to act
Take a look at these sentences:
​
  1. Jan reached up to switch on the light. The attic was empty. Almost.
  2. Andrew picked up the phone to call Carla. She answered on the third ring.
  3. I get out of the car to walk towards the caravan. The curtains are open so I peek through the plastic window. No one’s home.

What’s noticeable in these examples is that the character does X in order to achieve Y. Let’s be clear – there’s nothing wrong with any of the sentences in terms of either grammar or syntax. A proofreader wouldn’t touch them. A line editor, however, would take a closer look.
​
In all three cases the narrator is describing the intention to act, rather than the act itself. And that can be problematic for a couple of reasons.
​
  • The action is where our attention is supposed to be. That’s how we move through the story at the same pace as the viewpoint character. When intention creeps in instead, the narrative distance – how close the reader feels to the story and the viewpoint character’s place within it at a given moment – widens. The narrative is less immediate.
  • We need the action if the prose is to retain its plausibility. It’s essentially a question of logic and whether the infinitive form of the verb allows us to move from A to B.
Removing the intention to act from prose
Removing ‘to’
Now look at what happens when we remove the ‘to’, introduce a conjunction and tweak the conjugation.
​
  1. Jan reached up and switched on the light. The attic was empty. Almost.
  2. Andrew picked up the phone and called Carla. She answered on the third ring.
  3. I get out of the car and walk over to the caravan. The curtains are open so I peek through the plastic window. No one’s home.

In (1), now we’re moving through the story with Jan. She acts and we go with her. We feel closer to her, as if we are her. In the unedited example, she discovers the empty attic and yet the light never got switched on – all we had was her intention to do it. The ‘and’ fixes that problem.

In (2), Andrew picked up a phone and made a call. We’re doing those things with him. And Carla can now answer on the third ring because Andrew made a call, rather than just picking up the phone with the intention of getting in touch with her.

In (3), readers are focused on my journey to the caravan, not the reason why I get out of the car (to walk over to the caravan). And now that I do walking rather than just car-exiting, I can get to that caravan and peek through the window.
Are you showing or telling?
Shown prose versus told prose – which to choose
This problematic use of infinitives can be framed in terms of showing and telling. There’s room for both in any story, but, as always, context is everything.

Here are three points to bear in mind when deciding whether to ditch your ‘to’ and recast.

  • An infinitive tells us why. A conjunction + verb shows us how.
  • An infinitive holds us still – it’s motivation-based. A conjunction + verb shows us movement – it’s action-based.
  • An infinitive tells us about what’s impending. A conjunction + verb shows us what’s happening in the now.

Conjunctions aren’t the only option. There are other ways of fixing told motivation-based prose where action is what the author really wants to convey. Let’s revisit one of our earlier examples. Each recast has a slightly different mood, but the ‘to’ has been ditched.
​
  • I get out of the car and walk over to the caravan. The curtains are open so I peek through the plastic window. No one’s home.
  • I get out of the car, walk over to the caravan, peek through the plastic window. The curtains are open. No one’s home.
  • I get out of the car. Walk over to the caravan. The curtains are open so I peek through the plastic window. No one’s home.
Red flags that indicate intention rather than action
Red flags – words and phrases to watch out for
What we mustn’t do is hunt out every example of an infinitive verb form and hit the DELETE button. That would be catastrophic. Instead, during the revision process, check what the following words and phrases are doing to your prose.
​
  • in an attempt to [verb]
  • in order to [verb]
  • so as to [verb]
  • to [verb]

Are they showing motivation or impending action? Is that what you want? And will the logic hold up?
Viewpoint drops and intention
Picture
‘To’ and viewpoint drops
Infinitives can also interfere with point of view. In this case, it’s not immediacy at stake but what it’s possible for the viewpoint character to know.

Take a look at these examples:

  1. I jump over the wall and land on the soft verge. Dan’s German shepherd greets me. The dog bares its teeth, preparing to bite.
  2. Matty. The guy was a pain, had done nothing but hold her back all day. Denise shoved him hard in the back. He grabbed the side of the boat to steady himself.

​In (1), I’m the viewpoint character. All is well until I meet the dog. It bares its teeth. We’re still good. But then the infinitive slips in, and with it I’m now privy to the dog’s intention – to bite. It’s a step too far. Perhaps the dog’s been trained to snarl. Maybe it’s more a warning than an impending attack.

The scene could demand I get bitten or escape intact. Either way, what matters is that we’re not in the dog’s head so we can’t know its intention. A recast that shows what happens, rather than telling what might, is in order.

  • The painful version: The dog bares its teeth, leaps forward and clamps its jaw around my arm, puncturing the skin.
  • The injury-free version: I jump over the wall and land on the soft verge. Dan’s German shepherd greets me. The dog bares its teeth and I freeze. It backs off, so I give it a wide berth and trot down the road.

In (2), Denise is the viewpoint character. We have access to her thoughts via the free indirect discourse: The guy was a pain ... That Matty grabbed the side of the boat is fine. In fact, it’s a solid example of shown prose because although we don’t have access to his intentions or motivations (because we’re not in his head) we can make a good guess at what they are from his observable action – grabbing the side of the boat.

The infinitive tells us why he grabbed the side of the boat. And that’s a problem because we can’t know; we’re not in his head. All we can do is see through Denise’s eyes. Yes, it’s likely that he’s steadying himself, but why not let the reader do the work? His actions are enough to show them.

A recast might go like this:

  • Matty. The guy was a pain, had done nothing but hold her back all day. Denise shoved him hard in the back and he grabbed the side of the boat.

Or this more staccato version:
​
  • Matty. The guy was a pain, had done nothing but hold her back all day. Denise shoved him hard in the back. He grabbed the side of the boat.

​When intention is the intention!
There are times when the infinitive form of a verb is a good choice because intention, purpose or desire is exactly what the author wants to convey, not the action itself.

Here’s an excerpt from Nuala Ellwood’s Day of the Accident (Penguin, 2019, p. 94). The viewpoint character intends to talk but the action never happens. We’re supposed to focus on the intention, so the infinitives – to speak, to defend myself – work.
Her eyes flash with hatred. I go to speak, to defend myself, but no words will come. Instead I let Sonia guide me away, Barbara’s venom ringing in my ears.
Day of the Accident by Nuala Ellwood

​Here are some additional (made-up) examples of where motivation is the order of the day. The character does X for the purpose of achieving Y, and the infinitive is effective.
​
  • I take deep breaths to calm myself.
  • He’d worked his backside off with this parole officer to stay out of trouble.
  • Arthur went to pull Excalibur from the stone but Merlin’s scream stopped him in his tracks.
  • I’ve made a decision. I’ll fill up her petrol tank with diesel to trash the engine. That’ll teach her.

​Summing up
If you want your characters to act, show those actions in your prose rather than telling readers about intention. Replace the infinitives with a conjunction and modify how the verb’s conjugated. Or, for a more staccato feel, try commas, or closing the sentence with a full point and starting a new one.

If it’s motivation you want, a ‘to’ plus a verb has the right to stand.
Louise Harnby is a line editor, copyeditor and proofreader who specializes in working with crime, mystery, suspense and thriller writers.

She is an Advanced Professional Member of the Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP), a member of ACES, a Partner Member of The Alliance of Independent Authors (ALLi), and co-hosts The Editing Podcast.

Visit her business website at Louise Harnby | Fiction Editor & Proofreader, say hello on Twitter at @LouiseHarnby, connect via Facebook and LinkedIn, and check out her books and courses.

14 Comments

Constructed languages (conlangs) in fiction, with Sea Chapman: The Editing Podcast, S3E10

15/1/2020

0 Comments

 
In this episode of The Editing Podcast, ​Denise and Louise talk with guest Sea Chapman about constructed languages, or conlangs.
Picture
​Click to listen to Season 3, Episode 10
Listen to find out more about:
  • What is a constructed language, or conlang?
  • The different types of conlang
  • Tips for writers who want to include conlangs in fiction
  • The rules of play
  • Base languages sometimes and conlang creation

Resources mentioned in the show
  • Email Sea Chapman (sea@seachapman.com) for handouts from her ACES 2018 presentation, ‘Conlangs: Languages with Stories to Tell’ or to request additional resources
  • Language Creation Society
  • Conlangs on reddit
  • Constructed Languages on Facebook
  • ConWorkShop forum
  • Conlangery podcast
  • Iain Banks talks writing, world events and Mastermind (video)
  • ‘A few notes on Marain by Iain M. Banks’
  • Fabulosa!: The Story of Polari, Britain's Secret Gay Language
  • ‘What’s Polari?’

Music credit
‘Vivacity’ Kevin MacLeod (incompetech.com). Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License.
Louise Harnby is a line editor, copyeditor and proofreader who specializes in working with crime, mystery, suspense and thriller writers.

She is an Advanced Professional Member of the Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP), a member of ACES, a Partner Member of The Alliance of Independent Authors (ALLi), and co-hosts The Editing Podcast.

Visit her business website at Louise Harnby | Fiction Editor & Proofreader, say hello on Twitter at @LouiseHarnby, connect via Facebook and LinkedIn, and check out her books and courses.
0 Comments

​How to use em dashes: The Editing Podcast, S3E9

10/1/2020

0 Comments

 
In this episode of The Editing Podcast, Denise and Louise discuss em dashes, or em rules, and how to use them in fiction and non-fiction writing.
Picture
​Click to listen to Season 3, Episode 9
Listen To Find Out More About:
  • Parenthetical use
  • Indicating a new speaker
  • Indicating omission
  • Profanity
  • Showing faltering speech
  • Conveying end-of-line interruptions

Editing Bites
  • The Magic of Fiction, Beth Hill
  • ‘Start here: How to self-publish your book’, Jane Friedman

Music credit
‘Vivacity’ Kevin MacLeod (incompetech.com). Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License.
Louise Harnby is a line editor, copyeditor and proofreader who specializes in working with crime, mystery, suspense and thriller writers.

She is an Advanced Professional Member of the Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP), a member of ACES, a Partner Member of The Alliance of Independent Authors (ALLi), and co-hosts The Editing Podcast.

Visit her business website at Louise Harnby | Fiction Editor & Proofreader, say hello on Twitter at @LouiseHarnby, connect via Facebook and LinkedIn, and check out her books and courses.
0 Comments

What is a comma splice? The Editing Podcast

1/1/2020

2 Comments

 
In this episode of The Editing Podcast, Denise and Louise explain what a comma splice is, why you should usually avoid it, and how it can add clarity.
Picture
Picture
​Click to listen to Season 3, Episode 8
Music credit
‘Vivacity’ Kevin MacLeod (incompetech.com). Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License.

​
What is a comma splice?
When two independent clauses – which could stand on their own as sentences and make perfect sense – are separated by a comma, the sentence is said to contain a comma splice. For example:

  • I love tomatoes.
  • Red and yellow ones are my favourites.

Those two sentence above could be separated by a semi-colon, a dash, or a full stop and no one would be breathing grammar rules down your neck:

Standard punctuation 
  • I love tomatoes; red and yellow ones are my favourites.
  • I love tomatoes – red and yellow ones are my favourites.
  • I love tomatoes—red and yellow ones are my favourites.
  • I love tomatoes. Red and yellow ones are my favourites.

However, if you use a comma to separate them, that heavy breathing will come from some quarters:

Non-standard: comma splice
  • I love tomatoes, red and yellow ones are my favourites.

Why comma splices trip up readers
Some people don’t know what a comma splice is and don’t care. But plenty do, and even if they don’t know what’s it called, they trip up. For those in the know, comma spliced sentences (sometimes) scream off the page for precisely that reason.

That's because when readers see a comma they're inclined to think, This is the start of a list.

A standard method for showing a reader that they’re coming to the end of a list is to incorporate a coordinating conjunction such as ‘and’, ‘but’, ‘though’ and ‘or’. It acts as  shorthand for One more item’s coming. Then there’ll be a full stop.

And so when only two items are separated by a comma, the reader’s expecting at least one more item in that list. When that third item doesn’t appear and the sentence finishes, the reader is jolted because they've placed the emphasis in the wrong place. Try reading these examples out loud:

  • Let me tell you about fruit: I like apples, I hate pears but I think oranges are okay. Are we clear now?
  • Let me tell you about fruit: I like apples, I hate pears. Are we clear now?

Your intonation likely changed as you read the words 'but I think oranges are okay' because you knew you were finishing a sentence. In the second example, you were left hanging after 'hate pears' and likely hadn't placed the stress correctly.

These kinds of stumbles are a distraction that, even if only for a split second, pulls the reader out of the writing. Now they’re thinking about where they placed the emphasis, not about our fabulous learning tool, enthralling plot line or groundbreaking academic research.

When comma splices can work: fiction
Comma splices are probably more prevalent in published fiction, and more acceptable. Sometimes, and with good reason. The comma doesn't always trip up readers.

The key is to allow splices to stand when they serve a purpose.

Narrative and rhythm
Take this example from A Tale of Two Cities by Charles Dickens: ‘It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity’ and so on.

This prose is an experiment in rhythm. The splices work. But something else is going on too – the anaphora.

Anaphora is a literary device that uses repetition for rhythmic effect. In the Dickens example, the repetition of 'it was' pulls us along on a beautiful booky wave. Editing in semi-colons or full points would destroy the rhythm and would qualify as an example of editorial hypercorrection.

For a more detailed examination of anaphora, read: What is anaphora and how can you use it in fiction writing?​

Dialogue and mood
While a comma splice will stick out like a sore thumb in a piece of academic research or an education textbook, that’s not always the case in dialogue. 

If the speech is truncated, or there's anaphora in play, a comma might well work. Imagine this scenario in a novel: two characters are having an argument. One says, ‘It’s not me, it’s you’.

Strictly speaking, that's a comma splice. There are two independent clauses with a comma. Would it bother you? Probably not. The speech looks and sounds natural to the mind's ear. Changing the comma to a full stop would slow down the rhythm of the character’s speech and affect the emotionality in the dialogue.

But most important, readers won't trip up; they'll place the emphasis correctly. And so while emotion and mood have been respected, this hasn't been at the expense of clarity. 

Summing up
  • Understand what a comma splice is. Only then can you make an informed decision about whether to let it stand or fix it.
  • Read the sentence aloud, tor ask someone else to. If you or they stumble over what you’ve written, so might your reader.
  • Just because Woolf, McCarthy and Dickens use comma splices doesn't mean every writer should. There may be other literary devices in play or narrative motivations affecting their choices.
  • There is a grammatical standard for how commas are handled between two independent clauses, but even so, we can’t prescribe for always right or always wrong. Sometimes it’s about style, rhythm and flow.
Louise Harnby is a line editor, copyeditor and proofreader who specializes in working with crime, mystery, suspense and thriller writers.

She is an Advanced Professional Member of the Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP), a member of ACES, a Partner Member of The Alliance of Independent Authors (ALLi), and co-hosts The Editing Podcast.

Visit her business website at Louise Harnby | Fiction Editor & Proofreader, say hello on Twitter at @LouiseHarnby, connect via Facebook and LinkedIn, and check out her books and courses.
2 Comments

    BLOG ALERTS

    If you'd like me to email you when a new blog post is available, sign up for blog alerts!
    Proofreading stamps
    ALERT ME!

    WHAT DO YOU NEED?

    • Training courses
    • ​Books and guides
    • Editor resources
    • Author resources
    • ​Monthly newsletter
    Picture
    SIGN ME UP

    PDF MARKUP

    Proofreading stamps

    AUTHOR RESOURCES

    Proofreading stamps

    EDITOR RESOURCES

    Proofreading stamps

    BOOKS FOR EDITORS AND WRITERS

    Picture
    Picture
    Picture
    Picture
    MORE BOOKS

    TRAINING COURSES FOR EDITORS

    Picture
    Picture
    Picture
    Blogging for Business Growth course
    MORE COURSES

    TESTIMONIALS


    Dare Rogers

    'Louise uses her expertise to hone a story until it's razor sharp, while still allowing the author’s voice to remain dominant.'

    Jeff Carson

    'I wholeheartedly recommend her services ... Just don’t hire her when I need her.'

    J B Turner

    'Sincere thanks for a beautiful and elegant piece of work. First class.'

    Ayshe Gemedzhy

    'What makes her stand out and shine is her ability to immerse herself in your story.'

    Salt Publishing

    'A million thanks – your mark-up is perfect, as always.'
    TESTIMONIALS

    CATEGORIES

    All
    Around The World
    Audio Books
    Author Chat
    Author Interviews
    Author Platform
    Author Resources
    Blogging
    Book Marketing
    Books
    Branding
    Business Tips
    Choosing An Editor
    Client Talk
    Conscious Language
    Core Editorial Skills
    Crime Writing
    Design And Layout
    Dialogue
    Editing
    Editorial Tips
    Editorial Tools
    Editors On The Blog
    Erotica
    Fiction
    Fiction Editing
    Freelancing
    Free Stuff
    Getting Noticed
    Getting Work
    Grammar Links
    Guest Writers
    Indexing
    Indie Authors
    Lean Writing
    Line Craft
    Link Of The Week
    Macro Chat
    Marketing Tips
    Money Talk
    Mood And Rhythm
    More Macros And Add Ins
    Networking
    Online Courses
    PDF Markup
    Podcasting
    POV
    Proofreading
    Proofreading Marks
    Publishing
    Punctuation
    Q&A With Louise
    Resources
    Roundups
    Self Editing
    Self Publishing Authors
    Sentence Editing
    Showing And Telling
    Software
    Stamps
    Starting Out
    Story Craft
    The Editing Podcast
    Training
    Types Of Editing
    Using Word
    Website Tips
    Work Choices
    Working Onscreen