Louise Harnby | Crime Fiction and Thriller Editor
  • Home
  • Resource library
  • Services
  • Courses
  • Books
  • Podcast
  • Blog
  • Training login
  • Contact
The Editing Blog: for Editors, Proofreaders and Writers

FOR EDITORS, PROOFREADERS AND WRITERS

Dialogue tags and how to use them in fiction writing

17/9/2018

12 Comments

 
Dialogue tags – or speech tags – are what writers use to indicate which character is speaking. Their function is, for the most part, mechanical. This article is about how to use them effectively.
Using dialogue tags in fiction writing
Picture
A dialogue tag can come before, between or after direct speech:
​
  • Dave said, ‘That’s the last thing I expected you to say.’
  • ‘That,’ said Dave, ‘is the last thing I expected you to say.’
  • ‘That’s the last thing I expected you to say,’ Dave said.​
​​
Placed in between direct speech, tags can moderate the pace by forcing the reader to pause, and improve the rhythm by breaking up longer chunks.

Rather than give you a bunch of zombie rules that you’ll want to break about two seconds after you’ve read them, here are three guidelines to bear in mind when thinking about which tags to use, which to avoid, and when you might omit them altogether:
​
  1. A good tag doesn’t trump the dialogue.
  2. A good tag doesn’t repeat what the dialogue’s already told the reader.
  3. A good tag doesn’t impair how natural the speech sounds.

Why said often works best, and when it’s not enough
The speech tag said  ‘is a convention so firmly established that readers for the most part do not even see it. This helps to make the dialogue realistic by keeping its superstructure invisible,’ say Mittelmark and Newman in How Not to Write a Novel (p. 132).

I agree, and I recommend you embrace it! If someone’s told you to avoid repeating said, head for your bookshelf and take a peek inside some of your favourite novels for reassurance.

If you deliberately try to avoid said, you run the risk that your writing will reflect that intention. If your reader is focusing on your avoidance, their focus is not where it should be – on your story.

Still, there will be times when you’ll want a tag that tells your reader about, say, the sound quality, the mood of the speech, or the tone of voice. Speech tags aren’t the only way to do this – for example, you could use action beats before the dialogue, or adverbial phrases after your tags – but few readers will complain if you use the likes of whispered, yelled, shouted, muttered or whined. Hissed is one that I rather like, though some writers and editors are less keen.

Even though said 's invisibility makes it harder to overuse, avoid the temptation to place it after every expression. Here’s an example of how it looks when it's been overworked (see, too, the final section in this article, ‘Omitting dialogue tags’):
EXAMPLE: OVERUSE OF SAID

​​‘Tag it,’ he said.
‘Why?’ she said.
‘Because it’s the right thing to do,’ he said.
‘I suppose you’re right,’ she said.
'I'm glad you agree,' he said.

Showy speech tags and underdeveloped dialogue
Showy tags can overwhelm dialogue. Since you’ve written your dialogue for a reason, that’s where the reader’s attention should be. When the tag is more visible than the speech, it’s a red flag that the dialogue, not the tag, needs enriching:
EXAMPLE: SPEECH TAG OVERWHELMS THE DIALOGUE

​‘The way he was dressed, the attack was inevitable,’ preached McCready.

​Instead, we might amend the dialogue so that it conveys the preaching tone, and leaves the tag (said) with the mechanical function of indicating who’s speaking:
EXAMPLE: ENRICHED DIALOGUE; SIMPLER SPEECH TAG

‘Oh, come on,’ McCready said. ‘You dress like that, you’re going to attract the weirdos. Just the way it is. He had it coming, no question.’

Showy speech tags and double-telling
Some speech tags are just repetitions of what the reader already knows – they double-tell. Asked and replied are two common examples, though these are used so often that they don’t fall into the showy category. For that reason, I don’t think you need to go out of your way to avoid these, though do take care not to overuse them.

Showier examples – such as opined, commanded, threatened – become redundant if you’ve got the dialogue right:
EXAMPLES: SHOWY SPEECH TAGS THAT DOUBLE-TELL

‘But it’s none of our business how Jan makes her living,’ opined Jack.
 
‘Stand down, soldier! That’s an order,’ the general commanded.
 
‘If you tell a soul what you heard here today, I swear I will kill you and everyone you have ever loved,’ Jennifer threatened.
 
‘That’s amazing!’ he exclaimed.

In the first three examples, it’s clear from the dialogue that an opinion, a command and a threat have been given. The speech tags repeat what we already know; we should consider whether said is a less invasive alternative.

In the fourth example, amazing and the exclamation mark (!) tell us that the speaker exclaimed, so again the showy tag is redundant.

It’s a question of style, of course. I’m not giving you rules but suggesting ways of thinking about the function of your tagging so that you keep your reader immersed in the spaces of your choosing.
​
Non-speech-based dialogue tags and the reality flop
Even if you decide you do want a more extravagant tag than said, take care when using verbs that are not related to the mechanics of speaking.

Examples include: smiled, gesticulated, ejaculated, thrusted, fawned, scowled, winced, smirked, sneered, pouted, frowned, indicated and laughed.

The physicality of these verbs will jar your reader and they immediately introduce an element of inauthenticity into the prose. They’re great words for describing what other parts of a person’s body can do, but are unsuitable for use as dialogue tags:
EXAMPLES: UNSUITABLE NON-SPEECH-BASED TAGS

‘Martin, you’re not seriously going to wear that, are you?’ she laughed.

'You,' she smiled, 'are the best thing that's ever happened to me.'

Try one of the following instead:
EXAMPLES: ACTION BEATS AND ADVERBS; SIMPLER OR OMITTED SPEECH TAGS

‘Martin, you’re not seriously going to wear that, are you?’ she said, laughing.
​[Uses 
laughed adverbially.]

She laughed. ‘Martin, you’re not seriously going to wear that, are you?’
[Uses laughed in an action beat.]

'You' – ​she smiled – 'are the best thing that's ever happened to me.'
[Uses 
smiled in a mid-sentence action beat. Note the spaced en dashes. If you were styling according to US convention you could opt for double quotation marks and closed-up em dashes.]

Alternatives to showy speech tags – more on action beats
Rich action beats can complement or even replace speech tags, and are useful if you want to keep your dialogue lean and are tempted to use a showy speech tag. Keep them on the same line as the speaker they’re related to.

Action beats let you set the scene so that the reader can fill in the gaps with their imagination while a character is speaking.

Here’s an example of dialogue with a showy speech tag – moaned:
EXAMPLE: SHOWY SPEECH TAG

‘My back teeth are killing me,’ James moaned.

In the alternative below, the reader can discern the moaning manner in which the speech is delivered because James’s discomfort is shown in the action beat preceding it:
EXAMPLE: ALTERNATIVE USING ACTION BEAT
​

James pressed two fingers to his cheek and winced. ‘My back teeth are killing me.’

Notice how the action beat is punctuated. There’s a full stop (period) after winced.

Neither of these examples is wrong or right. You might decide that you prefer one over the other. Rather, I’m showing you alternatives so that you can make informed decisions about how to make your writing engaging.

Using proper nouns in dialogue tags
If your fiction is gender binary (and it might well not be) and the genders are known to the reader, you needn’t repeat the speaker’s name every time they appear in a dialogue tag. You can use third-person singular pronouns: he and she. Clarity is everything here.
​
Notice how Alexander McCall Smith uses nouns and pronouns in his dialogue tags, and peppers the text with action beats so that the reader knows who’s speaking (The No.1 Ladies’ Detective Agency, p. 125):
EXAMPLE: MIXING UP PRONOUNS AND PROPER NOUNS

     Mma Ramotswe nodded her head gently. Masculine bad behaviour.
     ‘Men do terrible things,’ she said. ‘All wives are worried about their husbands. You are not alone.’
     Mma Pekwane sighed. ‘But my husband has done a terrible thing,’ she said. ‘A very terrible thing.’
     Mma Ramotswe stiffened. If Rra Pekwane had killed somebody she would have to make it quite clear that the police should be called in. She would never dream of helping anybody conceal a murderer.
     ​‘What is this terrible thing?’ she asked.
     Mma Pekwane lowered her voice. ‘He has stolen a car.’
     [...]
     Mma Ramotswe laughed. ‘Do men really think they can fool us that easily?’ she said. ‘Do they think we’re fools?’
     ​‘I think they do,’ said Mma Pekwane.

​Omitting dialogue tags
If you’re confident your reader can keep track of who’s saying what in a conversation, you can omit dialogue tags altogether. Once more, it’s not about rules but about sense and clarity.

This will work best if there are no more than two characters in the conversation, and even then, most writers don’t extend the omission for more than a few back-and-forths before they introduce a reminder tag or an action beat.

Here’s an example from Peter Robinson’s DCI Banks novel Sleeping in the Ground (pp. 273–4). There are two characters in this scene: Banks and Linda. Robinson omits most of the dialogue tags in this conversation because it’s clear who’s speaking, but he keeps us on track with an action beat and a tag halfway through:
EXAMPLE: KEEPING THE READER ON TRACK
​

​     ‘So do I,’ said Banks. After a short pause he went on. ‘Anyway, I seem to remember you told me you went to Silver Royd girls’ school in Wortley.’
     ‘That’s right. Why?’
     'Does the name Wendy Vincent mean anything to you?’
     ‘Yes, of course. She was the girl who was murdered when I was at school. [...] It was terrible.’
     Banks looked away. He couldn’t help it, knowing the things that had happened to Linda, but she seemed unfazed. ‘That’s right,’ he said.
     ‘And there was something about her in the papers a couple of year ago. The fiftieth anniversary. Right?’
     ‘That’s the one.’
     ‘It seems a strange sort of anniversary to celebrate. A murder.’
     ‘Media. What can I say? It wasn’t a [...]’

Summing up
When it comes to dialogue, remember the function of the tag: to indicate which character is speaking.

​Says Beth Hill, ‘These tags are background, part of the mechanics of story; they meet their purpose but don’t stand out. They let the dialogue take the spotlight’ (The Magic of Fiction, p. 166).

So, during the self-editing process:
  • Check your tags to ensure they’re performing their indicative function rather than taking the spotlight.
  • Position them to moderate pace and improve rhythm.
  • Take care with non-speech-related tags.
  • And support your dialogue with action beats so that said can take invisible pride of place.

Cited sources and further reading
  • Alexander McCall Smith: The No.1 Ladies’ Detective Agency. Abacus, 2003
  • Beth Hill: The Magic of Fiction. Title Page Books, 2016
  • Howard Mittelmark and Sandra Newman: How Not to Write a Novel. Penguin, 2009
  • Louise Harnby: How to punctuate dialogue in a novel (article)
  • Louise Harnby: How to punctuate dialogue in a novel (videos)
  • More dialogue resources
  • Peter Robinson: Sleeping in the Ground. Hodder & Stoughton, 2017
​
Louise Harnby is a line editor, copyeditor and proofreader who specializes in working with crime, mystery, suspense and thriller writers.

She is an Advanced Professional Member of the Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP), a member of ACES, a Partner Member of The Alliance of Independent Authors (ALLi), and co-hosts The Editing Podcast.

  • Get in touch: Louise Harnby | Fiction Editor & Proofreader
  • Connect: Twitter at @LouiseHarnby, Facebook and LinkedIn
  • Learn: Books and courses
  • Discover: Resources for authors and editors
12 Comments
Lindsey Russell
23/9/2018 11:18:45 pm

Timely reminder of what to be looking out for as I'm on the first run through of the third edit.

Reply
Louise Harnby
24/9/2018 05:28:50 pm

Glad it's useful, Lindsey!

Reply
Kelly-May Macdonald
26/9/2018 11:52:56 pm

An informative and well-written article which I found very useful! Thank you!

Reply
Louise Harnby
27/9/2018 09:49:48 am

Thank you, Kelly-May. Glad it helped!

Reply
Sue Proof link
1/11/2018 08:45:34 am

Thanks for this, Louise. Two points from me.
(1) I'm translating older children/young adult fiction and even where it's obvious from the punctuation (' ...' or '?' or '!') my author nearly always puts in the 'mood' of the speech. I think this is partly necessary for a young audience, and partly because it's much easier to do in the source language without sounding clunky.
(2) Nerdy editing point – if the speech follows a colon, is the convention that it be indented on the line following the colon? Here's an example.
“Stand up and say ‘Here, miss’.”
I look at her lips moving. She repeats the words, but louder this time: “Say ‘Here, miss’!”
Is the convention to style it as below?
“Stand up and say ‘Here, miss’.”
I look at her lips moving. She repeats the words, but louder this time:
“Say ‘Here, miss’!”

Reply
Sue Proof link
1/11/2018 08:58:22 am

Re. my first comment – all the indents have disappeared!
It should be:
[indent] “Stand up and say ‘Here, miss’.”
[indent] I look at her lips moving. She repeats the words, but louder this time: “Say ‘Here, miss’!”

and

[indent] “Stand up and say ‘Here, miss’.”
[indent] I look at her lips moving. She repeats the words, but louder this time:
[indent] “Say ‘Here, miss’!”

Reply
Louise Harnby
1/11/2018 10:59:13 am

Hi, Sue!

(1) I think you're right to use your gut instinct on audience and author style, as long as things are clear and not repetitive. This stuff's always a little subjective, isn't it?!
(2) I think it comes down to style. I'm not keen on colons myself because the sentence in the narrative before is an action beat, and it's obvious to the reader that the person mentioned is doing the speaking. In fact, in this case we're specifically told so. My own preference would be a full stop and then the follow-on dialogue.

[indent] “Stand up and say ‘Here, miss’.”
[indent] I look at her lips moving. She repeats the words, but louder this time. “Say ‘Here, miss’!”

I don't, however, think that the following is wrong by any means. I think it places more emphasis on the dialogue ... gives it more of a wallop of its own. I don't know the context, but actually you might think that works much better. So:

[indent] “Stand up and say ‘Here, miss’.”
[indent] I look at her lips moving. She repeats the words, but louder this time.
[indent] “Say ‘Here, miss’!”

So you choose. But I recommend dumping the colon!

Reply
Sue Proof link
1/11/2018 01:05:40 pm

Thanks for your comments, Louise.I'll perhaps alter the punctuation in these cases.

Patty
10/5/2019 08:16:05 pm

I've not edited a lot of fiction. But recently, I've been listening to an audiobook. It's a detective story. Thankfully, the author uses pronouns and simple tags: "he said" and "she said." But when a person's name is used, it's always "said John" and "said Mary." I'm finding the word order distracting. The rest of the writing seems good enough.Is it just my funky ears, or is it more common to write the other order, namely, "John said" and "Mary said."

Reply
Louise Harnby
11/5/2019 07:10:28 pm

I tend to consider flow when I'm editing written content. There's certainly no rule, but 'X said' is probably more common. Having it the other way doesn't bother my ears or eyes, but that could well be a personal thing! I'll probably pay a lot more attention now you've mentioned it. Will investigate and blog about my findings!

Reply
Robin
21/9/2019 07:50:18 am

Hi Louis, most informative guidance on writing dialog. I have been at pains to explain to my Euro friends that, in spoken English, the emphasis placed on a particular word in a short sentence (say half doz words) can greatly change its meaning

eg

" I do not like that girl ".
Vocal stress on each word in turn produces a different meaning

How does a writer show this in written dialog?

One could for example italicise the stress word but you would need to train the Reader to recognise this style

I haven't seen this motif used to any great effect , yet in speech, its of potentially overwhelming significance (the fount of sarcasm?)

I haven't seen much attention paid to this in play scripts - left to the Director to interpret?

Reply
Louise Harnby
21/9/2019 01:36:50 pm

Hi, Robin.

I think readers do know what to do with italic in dialogue, so that is one option (though overuse might jar). I can't use italic in this comment so asterisks will have to suffice, but a reader would easily make sense of the following:

"I do not like *that* girl."
"Well, *I* don't like that girl."
"That girl? I *like* her, but that's about it."

However, when dialogue is well written, authors can use context rather than italic to help the reader. So take the following:

"I'm not planning on dating for at least another year."
"But you said you liked that girl."
"Yeah, I said I liked her. So what? Doesn't mean we have to hook up."

In the example above, the reader will place the emphasis on "liked" both times. Now look at this:

"No one likes that girl."
"Hang on—you said you liked that girl!"
"I did? I must have been off my face. I don't remember much about that night."

The context will encourage the reader to place the stress on "you" in the second line.

We need to write in ways that allow us to trust the reader to work it out for themselves. But there's also room for letting them interpret the words in whatever way suits them. That's the wonder of storytelling ... that readers might bring their own impressions to the table. That's why we can read a book or watch a film several times and discover meaning we'd not spotted in previous readings or watchings.

I think this would make a really interesting blog post, so thank you. I'll add it to my to-do list!

Reply



Leave a Reply.

    BLOG ALERTS

    If you'd like me to email you when a new blog post is available, sign up for blog alerts!
    Proofreading stamps
    ALERT ME!

    WHAT DO YOU NEED?

    • Training courses
    • ​Books and guides
    • Editor resources
    • Author resources
    • ​Monthly newsletter
    Picture
    SIGN ME UP

    PDF MARKUP

    Proofreading stamps

    AUTHOR RESOURCES

    Proofreading stamps

    EDITOR RESOURCES

    Proofreading stamps

    BOOKS FOR EDITORS AND WRITERS

    Picture
    Picture
    Picture
    Picture
    MORE BOOKS

    TRAINING COURSES FOR EDITORS

    Picture
    Picture
    Picture
    Blogging for Business Growth course
    MORE COURSES

    TESTIMONIALS


    Dare Rogers

    'Louise uses her expertise to hone a story until it's razor sharp, while still allowing the author’s voice to remain dominant.'

    Jeff Carson

    'I wholeheartedly recommend her services ... Just don’t hire her when I need her.'

    J B Turner

    'Sincere thanks for a beautiful and elegant piece of work. First class.'

    Ayshe Gemedzhy

    'What makes her stand out and shine is her ability to immerse herself in your story.'

    Salt Publishing

    'A million thanks – your mark-up is perfect, as always.'
    TESTIMONIALS

    CATEGORIES

    All
    AI
    Around The World
    Audio Books
    Author Chat
    Author Interviews
    Author Platform
    Author Resources
    Blogging
    Book Marketing
    Books
    Branding
    Business Tips
    Choosing An Editor
    Client Talk
    Conscious Language
    Core Editorial Skills
    Crime Writing
    Design And Layout
    Dialogue
    Editing
    Editorial Tips
    Editorial Tools
    Editors On The Blog
    Erotica
    Fiction
    Fiction Editing
    Freelancing
    Free Stuff
    Getting Noticed
    Getting Work
    Grammar Links
    Guest Writers
    Indexing
    Indie Authors
    Lean Writing
    Line Craft
    Link Of The Week
    Macro Chat
    Marketing Tips
    Money Talk
    Mood And Rhythm
    More Macros And Add Ins
    Networking
    Online Courses
    PDF Markup
    Podcasting
    POV
    Proofreading
    Proofreading Marks
    Publishing
    Punctuation
    Q&A With Louise
    Resources
    Roundups
    Self Editing
    Self Publishing Authors
    Sentence Editing
    Showing And Telling
    Software
    Stamps
    Starting Out
    Story Craft
    The Editing Podcast
    Training
    Types Of Editing
    Using Word
    Website Tips
    Work Choices
    Working Onscreen
    Working Smart
    Writer Resources
    Writing
    Writing Tips
    Writing Tools

    ARCHIVES

    May 2025
    April 2025
    March 2025
    February 2025
    January 2025
    November 2024
    October 2024
    September 2024
    August 2024
    July 2024
    June 2024
    May 2024
    April 2024
    March 2024
    October 2023
    August 2023
    July 2023
    June 2023
    May 2023
    April 2023
    March 2023
    January 2023
    December 2022
    November 2022
    October 2022
    September 2022
    August 2022
    July 2022
    June 2022
    May 2022
    April 2022
    March 2022
    February 2022
    January 2022
    December 2021
    November 2021
    October 2021
    September 2021
    August 2021
    July 2021
    June 2021
    May 2021
    April 2021
    March 2021
    February 2021
    January 2021
    December 2020
    November 2020
    October 2020
    September 2020
    August 2020
    July 2020
    June 2020
    May 2020
    April 2020
    March 2020
    February 2020
    January 2020
    December 2019
    November 2019
    October 2019
    September 2019
    August 2019
    July 2019
    June 2019
    May 2019
    April 2019
    March 2019
    February 2019
    January 2019
    December 2018
    November 2018
    October 2018
    September 2018
    August 2018
    July 2018
    June 2018
    May 2018
    April 2018
    March 2018
    February 2018
    January 2018
    December 2017
    November 2017
    October 2017
    September 2017
    August 2017
    July 2017
    June 2017
    May 2017
    April 2017
    March 2017
    February 2017
    January 2017
    December 2016
    November 2016
    October 2016
    September 2016
    June 2016
    May 2016
    April 2016
    March 2016
    February 2016
    January 2016
    December 2015
    November 2015
    October 2015
    September 2015
    July 2015
    June 2015
    May 2015
    March 2015
    February 2015
    January 2015
    November 2014
    October 2014
    September 2014
    August 2014
    July 2014
    June 2014
    March 2014
    January 2014
    November 2013
    October 2013
    September 2013
    August 2013
    June 2013
    February 2013
    January 2013
    November 2012
    October 2012
    September 2012
    August 2012
    July 2012
    June 2012
    May 2012
    April 2012
    March 2012
    February 2012
    January 2012
    December 2011

    RSS Feed

Alliance of Independent Authors
Picture
Picture
CIEP Advanced Professional Member
The Publishing Training Centre
INFO ABOUT ME
About Louise
Bio page and business profile
Contact form
Louise's fiction
​Portfolio 
Privacy policy
Professional Practice Code
Qualifications
Terms and conditions
INFO FOR INDIE AUTHORS
​Why choose Louise?
Editorial services
Books and guides
Contact form
​Free resources
​Order form for books
Self-editing book
Testimonials
Transform Your Fiction series

Want to sign up to my monthly newsletter, The Editorial Letter? 
INFO FOR EDITORS
​1:1 business consultations
Books and guides
​​Business Skills for Editors series
Free resources
Order books and courses
​The Editing Podcast
​The Editing Blog
Training courses
Transform Your Fiction series
Gift vouchers for editors and proofreaders
© 2011–2025 Louise Harnby
  • Home
  • Resource library
  • Services
  • Courses
  • Books
  • Podcast
  • Blog
  • Training login
  • Contact