One of the Parlour’s UK readers contacted me with some questions. I’m answering them here because they’re the kinds of things that are often asked by those who are thinking of entering the field of editorial freelancing
Out of respect for my reader's privacy, I’ve masked his identity. Let’s call him Charlie (after my Labrador!).
So what did Charlie want to know?
Phew! That’s a lot of questions, Charlie, so I’ll only be able to scratch the surface, but I’m confident I can point you in the right direction.
First things – going deeper
Here are four resources that dig deeper into all your queries , though you’ll have to cough up a few quid for them!
They’ll tell you pretty much everything you need to know about starting out and keeping going.
Might I also suggest you join the Society for Editors and Proofreaders (SfEP), the UK’s national editorial society? The forums provide a warm and supportive environment for old hands and newbies alike.
How will clients pay me?
A better question might be how would you like to be paid? For example, I accept cheques (reluctantly!), PayPal (convenient for international clients), and direct bank transfer (easy-peasy). Other options include Stripe and CurrencyFair.
I send an invoice as soon as a project’s complete, but some of my colleagues prefer to do all their invoicing for the month in one fell swoop. It’s a matter of personal choice and what works for each business owner in terms of efficiency. You can download an invoice template from my Other Resources page.
How do I register with HMRC and what do I need to tell them?
Quite honestly, the easiest way to deal with HMRC is to give them a call. I found them incredibly helpful when I first started my editorial business. Believe me, they’ll put your mind at rest.
Sue’s book (mentioned above) has lots of information about dealing with HMRC. My primary piece of advice is to keep a record of what you spend and what you earn in relation to your business. There’s an accounting template on the Other Resources page that shows you what I record for each project.
How do I keep track of the hours I spend working?
I record my hours in the accounting template. That way, everything’s in one place. I keep track of time the old-fashioned way – with a pen and a piece of paper! Other colleagues use various time-tracking tools and widgets, e.g. Toggl.
Keeping track of how much time you spend on a project is important for gauging how efficient you are. Bear in mind, though, that not all clients will be prepared to pay you for the hours you work. Rather, they’ll pay you for the hours they think the job should take you. This is often the case with publishers and packagers.
When you’re in control of the setting the price of a project (e.g. with independent writers, students, businesses etc.), you’ll need to assess how long the project will take and how much you want to earn from it. This comes with experience; it’s likely you won’t hit the mark in the start-up phase of your proofreading business.
Don’t fret about this, though. You’ll get better at estimating over time. And by tracking how long each project takes to complete, and what you earned, you’ll get a sense of what’s possible in an hour or per 1,000 words.
How much should I charge?
Take a look at the following articles here on the Proofreader’s Parlour:
What you charge will be determined by your particular needs, your ability to access clients who’ll meet those needs, whom you’re working for, and what you’re doing.
If you work for publishers and packagers, they’ll control the price – you’ll be a price-accepter.
If you work for businesses, independent authors, academics, and students, you’ll offer a price in the hope that they’ll accept – you’ll be a price-setter.
If the second option sounds a better financial option, bear in mind that, even if it is, it’s harder work! Publishers and packagers do all the client-acquisition work on your behalf, while acquiring clients for whom you’re a price setter means you need to actively promote your business on a regular basis so that you’re interesting and discoverable to clients across the platforms they’re using to find people like us (e.g. Google).
How do I acquire assignments?
My line on this is: when you set up your own business you’ll have two jobs:
I’ve shared all my experience of editorial business promotion in these four resources:
What I’ll say here is that there’s no single way to go about it, not least because different client types use different platforms to find their proofreaders and editors.
For example, content marketing is not the most efficient way to go about acquiring publisher clients – honestly, just get on the phone or write a letter/email instead. If you want to work for independent authors, though, it’s one of the most powerful methods of being discoverable.
Conversely, phone calls to publishers will reap results (if you make enough of them), but for indie authors this method will take you into Ghostbusters territory – who you gonna call?!
My advice is to put yourself in your customer’s shoes and ask:
Can I use my prior career experience?
Absolutely – it will be one of your unique selling points. For example, I’d worked for a social science publisher for many years prior to starting my business, This, along with my politics degree, helped to make me an interesting prospect for social science publishers with politics lists.
Wordsmith Janet MacMillan is a former lawyer – now her client base includes legal publishers, legal students, academics and law firms.
Both of us understand the language our respective disciplines, and that means we’re more likely to spot errors in related texts than someone with, say, a nursing background.
My advice to new starters is: always specialize first in what you know. Later, if you wish, you can diversify, or transition to another specialism (I’m now a fiction copyeditor and proofreader).
So, in the start-up phase, use your career experience to help you determine which core clients you’re going to target. Then think about how you'll communicate with them in a way that makes them want to consider you as their proofreader.
Here are two resources to help you think about how to create a stand-out brand identity using a client-centric approach:
Do you accept volunteers or offer apprenticeships?
I don’t, Charlie – sorry. I’m a one-woman show. That’s critical to my business model. My clients hire me and only me to work on their books.
That doesn’t mean that mentoring programs aren’t a superb option. Time to think about training!
I’d strongly recommend you do some professional proofreading training to prepare yourself for market. It’ll show you where your strengths are, and help you fix your weaknesses.
Training has three core benefits:
The SfEP and The Publishing Training Centre are my recommendations … purely because I have personal experience of their courses on which to base an opinion. There are other options available, though.
The SfEP runs a mentoring programme, too, though you must have completed some initial training beforehand.
That’s it, Charlie – a whirlwind tour of how to set up a proofreading business! I hope you find the guidance useful. I realize there’s a lot to think about.
If you decide to join the club, you’ll find a supportive community awaiting you, one that stretches well beyond the geographical boundaries of the UK.
Louise Harnby is a fiction copyeditor and proofreader who specializes in helping self-publishing writers prepare their novels for market.
She is the author of several books on business planning and marketing for editors, and runs online courses from within the Craft Your Editorial Fingerprint series. She is also an Advanced Professional Member of the Society for Editors and Proofreaders. Louise loves books, coffee and craft gin, though not always in that order.
Visit her business website at Louise Harnby | Proofreader & Copyeditor, say hello on Twitter at @LouiseHarnby, or connect via Facebook and LinkedIn.
If you're an author, take a look at Louise’s Writing Library and access her latest self-publishing resources, all of which are free and available instantly.
SEARCH THE BLOG
All text on this blog, The Parlour, and on the other pages of this website (unless indicated otherwise) is in copyright © 2011–18 Louise Harnby. Please do not copy or reproduce any of the content, in whole or part, in any form, unless you ask first.