In this video tutorial, I show you how to set up automatic scheduling of your blog content to subscribers via MailChimp.
MailChimp frequently updates its settings. If you find this video no longer works for you, feel free to give me a nudge so I can create a revised tutorial. If you prefer to read the instructions, here they are: Assumptions
Step 1 (as of December 2017)
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10
Step 11
That's it! You're done!
Louise Harnby is a line editor, copyeditor and proofreader who specializes in working with crime, mystery, suspense and thriller writers.
She is an Advanced Professional Member of the Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP), a member of ACES, a Partner Member of The Alliance of Independent Authors (ALLi), and co-hosts The Editing Podcast. Visit her business website at Louise Harnby | Fiction Editor & Proofreader, say hello on Twitter at @LouiseHarnby, connect via Facebook and LinkedIn, and check out her books and courses.
0 Comments
Sharon is a self-published author who’s improving her self-editing skills with professional editorial training. However, she’s worried that her chosen course isn’t worth the money she’s paying.
Says Sharon:
Dear Louise, I am a self published author. I am trying to improve my skills on proof reading and copy editing. I am doing a course for [training provider redacted]. Can you give me any advice, are courses a waste of time and money. What do you advise me to do please help, many thanks Sharon
Hi, Sharon! Thanks for your question. I’m more than happy to guide you. My view is that there are several issues to consider:
After I’ve discussed these issues, I’ll offer you my recommendation on how best to proceed. Pro courses: what they do I believe that professional editors and proofreaders should undertake professional training to ensure that they’re fit for purpose ... just as an engineer, a plumber, a teacher or a doctor does. And while the course you mention isn’t one that I’ve done, the provider is recognized and respected by many UK editors and proofreaders and publishers. Let’s have a quick look at some of the key modules:
Here’s a brief summary of the differences between copyediting and proofreading as defined by the UK publishing industry. The two skills are different (though the terminology does tend to blur outside the mainstream). Says the Society for Editors and Proofreaders: Copy-editing is to ensure that whatever appears in public is accurate, easy to follow, fit for purpose and free of error, omission, inconsistency and repetition. This process picks up embarrassing mistakes, ambiguities and anomalies, alerts the client to possible legal problems and analyses the document structure for the typesetter/designer.
Assumed prior knowledge
The most important thing to recognize is that professional proofreading and editing training providers assume a level of proficiency in regard to the student’s existing sentence-level language skills. The courses are not designed to teach people standard spelling, grammar and punctuation (SPaG). Rather, they’re designed to help those who already have a solid grasp of SPaG to mark up, or directly amend, written materials in a manner that respects professional publishing conventions and the client’s brief and style. And while your course does include a module to help students assess whether their language skills are up to scratch, comprehensive grammar and punctuation training is not its focus. Your needs and the course’s intention: Is the fit good? There’s nothing wrong with your course’s syllabus. For someone who wishes to build an editorial business, and has an existing appreciation of conventional SPaG, the training is right on track. For that person, the course is not a waste of time or money. It’s a wise investment that will ensure they’re fit for purpose when they begin copyediting and proofreading for clients. However, I don’t think that course is the right fit for you. It’s teaching you skills that are not, for the most part, relevant to your immediate requirements. Instead, I think you should focus on strengthening your grammar and punctuation. See more below in ‘My recommendation’.
The limits of self-editing for pro self-publishers
A word of caution! I’m a professional copyeditor and proofreader. I blog regularly and know as well as anyone that self-editing has its limitations. Most of us, no matter how strong our language skills, cannot self-edit our own work as effectively as we’d edit another’s. That’s because we’re too close to our own writing; we see what we want to see on the page rather than what’s actually there. Carrying out several checks at intervals can help eradicate most errors but perfection is unlikely. It’s for that reason that I pay a colleague to proofread my blog posts before I publish them (with the exception of these Q&As, which I publish quickly because a reader’s asked for help and I don’t wish to keep them waiting). And even if my pro editor doesn’t find any literal errors, it’s unusual for them not to offer several improvements to the sentence flow for the purposes of clarity and engagement. And so once you’ve developed your SPaG skills, you’ll be able to remove many of the errors in your books, but not all of them. And it’s likely that a professional line or copyeditor will be able to help you smooth the text in a way that improves the flow of your narrative and dialogue. I realize that budget is an issue for some self-publishing authors. Nevertheless, I recommend commissioning professional editorial services if the author can afford it. Professional editors hire pros; so should pro authors if they want to mimic the standards that traditionally published authors strive for. Not doing so will mean that errors, inconsistencies and structural problems might still be evident to the paying reader. At the end of the post, I’ve included links to some resources that discuss the different levels of editing and the order of play, in case you (or other readers) need some additional guidance.
My recommendation
I commend you for seeking to develop your editing skills, Sharon. Self-editing is vital; the more you can do, the more money you’ll save when it comes to investing in professional editing! However, I think you’d be far better off investing in training that’s dedicated to teaching English-language grammar and punctuation standards. Start by searching online for grammar courses run by your local college or university. Before you enrol, speak to the course supervisor and explain what your problems are. That way you can ensure that the course is a good fit. Developing these skills will really help to drive your sentence-level editing forward. If your budget allows for it, consider seeking the assistance of a developmental or story editor before you start worrying about the detail. A manuscript evaluation or critique will help you deal with any big-picture issues before you spend time on the nitty-gritty. Sentence-level editing (by you or a pro) without prior structural assessment can be rather like trying to build a house on boggy ground – even if the walls look pretty at the outset, it won’t be long before cracks appear! Now it may be that you’re already attending to story craft. In which case, my apologies. Still, the advice will serve other indie authors who are wondering about the order of play. I hope my response helps you decide on where to go next. Thanks again for your question. Feel free to drop me a line in the comments if you want to follow up on anything I’ve mentioned. Resources
Louise Harnby is a fiction copyeditor and proofreader. She curates The Proofreader's Parlour and is the author of several books on business planning and marketing for editors and proofreaders.
Visit her business website at Louise Harnby | Proofreader & Copyeditor, say hello on Twitter at @LouiseHarnby, or connect via Facebook and LinkedIn. If you're an author, take a look at Louise’s Writing Library and access her latest self-publishing resources, all of which are free and available instantly. Q&A with Louise: Is blogging dead or can I still use it to make my editing business visible?11/12/2017
This latest Q&A is for Eloise, who is right at the beginning of her proofreading and editing business journey and is keen to get her content marketing underway. Here's her conundrum: should she blog, vlog or podcast?
Hi, Louise! I’m based in the US and am in the process of setting up a new proofreading and editing business. I’ve been reading your blog and searching online elsewhere for guidance on getting seen.
A lot of people are talking about how video and podcasting are the big things. Would I be better off carving my niche with one of those, or is a blog still viable? I’ve read articles saying that blogging is on the way out but it’s still my preferred option. Your advice, please!
Hi, Eloise. That’s a great question! And congratulations on embracing a content marketing strategy early on. The sooner you start, the quicker you’ll see results.
I’m going to break down your question into three sections.
What does your audience prefer? I think this is the key issue. How you and I would prefer to carve out a niche is less important than what our target audiences want. I know a lot of pro marketers who have podcasts and vlogs and blogs. However, they still tend to focus on one channel and repurpose the content for others because: (a) they need to appeal to broad audiences with multiple preferences, but (b) they still only have 24 hours in a day. The situation for the editor is, I think, less demanding. I’m not for a minute suggesting that authors, students, charities, businesses and academics don’t consume audio-visual content. They do. I’m suggesting that since they’re looking for editors and proofreaders to help them with their writing, our providing content in written form makes sense. Blogging is therefore a good fit – a natural solution – because people with wordy problems are more likely to feel at home on wordy platforms. Think, too, about search. An academic looking for guidance on how to style her citations according to Chicago is more likely to search on Google than on YouTube, and unlikely to search on Pinterest. Now, of course, the search engines don’t link only to written content – not at all – and the more audio-visual content there is, the more it will show up in the search engines. However, highly ranked content holds its position because the search engine algorithms have deemed it interesting and valuable, based on the extent to which it’s linked to, shared, liked, commented on, and for how long people are engaging with it. We’re more likely to get positive responses to our content if we’re using channels that are suitable. And this is where I worry that the podcast and the vlog are not ideal primary platforms for editorial content ... Which channel best communicates what you’re offering? What works best will be determined by the nature of your content and what your audience wants to do with it. Here are a couple of examples:
Creating great content is about value, but also about accessibility. We need to ensure that our audience can get the help they need as quickly as possible and in a way that makes it usable. Otherwise they’ll become frustrated and go elsewhere. The beauty of the blog is that our audience can scan, grab, like and share quickly. That’s what marketers call a ‘good user experience’. I call it making people happy. Why blogging isn’t dead I’ve read those articles too. I’m flummoxed by them. They seem to assume that there’s only one market and that it’s full of people with the same problems, and that those people want to access solutions in the same format. That’s not the case. It can’t possibly be so for the reasons I’ve already discussed. I have evidence too. In 2017, my website received 343,302 page views (green column below). Google Analytics tells me that my blog content was the primary driver. I create content not only for authors but also for proofreaders and editors (it’s how you found me) and it shows that I’m ranking in the search engines for the questions people are asking and that I’m providing answers for.
Of course, that didn’t happen overnight; it’s taken me seven years to generate that level of discoverability. I believe that the increase this year's page views can be accounted for by a more purposeful approach to branding, scheduling, social media sharing, and content scope.
And while most of those visitors are colleagues (or people thinking about entering the industry), my being discoverable in Google for keyword search terms such as proofreading drives clients my way. You might also be interested in technical writer John Espirian's analysis. John started posting regularly on his blog several years ago and he's been purposeful about branding, scheduling, sharing and scope right from the get-go. He's found a significant correlation between his page views and his blogging. I think his results are superb and demonstrate how powerful blogging still is in terms of visitors to one's website.
You can see the full discussion on LinkedIn here.
Some of the objections raised in regard to blogging are as follows:
I believe there are solutions to these potential problems and I’d therefore recommend paying attention to the following: Mobile-friendly Make sure your website is responsive. That way, all the content – from your blog to your home page – will be readable on a mobile device. Try to keep your paragraphs short – anything more than two to three sentences on your laptop or desktop screen will appear as a wall of text on a smart phone. Multiple formats There’s nothing to stop you repurposing your blog content and introducing other media into the mix. For example, you could include short introductory videos about the blog post that could be used on social media to drive readers to your site. You could also introduce video tutorials into the mix, if and when they're relevant. I've done this with the installation instructions for my digital proofreading marks. Some of my colleagues have created excellent tutorials on macros and using Word's styles function. Or you might also create PDF versions of your blog posts so that readers can download the content to their preferred devices and read it at their leisure. Here’s an example of something I created to alongside my article Should a writer hire a freelance editor before submitting to an agent? And should editors accept the work?
Subscription numbers
Just because people aren’t subscribing doesn’t mean they aren’t reading, sharing, liking, commenting and linking to a blog. I began building my subscription list back in 2017. By May 2019 it stood at 900+. Compare that with 398K+ website page views in the past 12 months and it becomes clear that readership doesn’t equal sign-up.
It’s lovely to see people subscribing and visiting our sites but there’s a limit to how much we should dwell on the numbers. Someone else might have a website with much lower page-view numbers than mine but be targeting their core clients just as effectively and achieving their business goals.
The big issue is whether we’re discoverable by those who need our help and want to commission our services or buy our books, training courses and other products. Do we have a visible online fingerprint? Does that help our potential clients to find us? And are we securing the kind of work we want at the fee we desire? Those are the questions we should be focusing on. Density Current evidence suggests that longer blog posts get more likes and shares (see The Ideal Length for Blog Posts, Tweets, and Everything Else in Your Marketing). That can mean that our content is text-heavy. Two thousand words of waffle won’t do the blogger any favours so quality is always paramount. Focus on solving people’s problems and you won’t go far wrong. And if that means walls of text, break them up – not only with paragraph breaks and headers but also boxes, quotes images (Canva is your friend!), and bites of video or audio. Emotional connection There’s no doubt that when it comes to hearing someone’s voice and seeing their smile audio and video have the edge. That’s another reason why you might decide to add these media into the mix. But written content can be emotive too. When we solve people’s problems we make them feel something – relief, appreciation, a sense that they’re not alone, that they’re being listened to. I’m hoping you feel I’ve listened to you by dedicating this Q&A to your question and that you feel happy as a result. And I hope that you’ll share this post and visit again. That’s a win for both of us. And if you publish consistently useful, emotive stuff on your blog on a regular basis, you’ll build trust. When we’re trusted, our content is more likely to be shared and linked to ... sometimes even before the reader has had time to look at it. You can enhance those trust levels by making your blog posts recognizable, for example by incorporating images with a consistent design and your brand colours. Delivery Getting eyes on your blog is tricky at the beginning. Social media is the most powerful delivery tool available and should be incorporated into any content marketing strategy. Invisible content is of no value to you or your audience so build your network and use it to share what you’re publishing. Even if your blog content is solely focused on clients’ problems, other editors and proofreaders will also be interested because their clients might have similar concerns. Plus, colleagues are advocates. The international editorial community is beyond generous ... unusually so, I think. Engage with it, share your blog content with it, and give back what you get through reciprocation. If you create high-quality posts, your editorial friends will support you, I promise. What should you do? If your target audience wants to receive your content in written format, and that’s something you want to embrace, you should blog. Blogging isn’t on the way out. It’s as vibrant as ever ... as long as the content is giving people what they need, discoverable by those who need it, and readable on the devices they’re using. And to answer the final part of your question, I am absolutely going to continue blogging – I think that for our audience nothing beats it. I’m excited (and nervous!) about incorporating audio and video but the blog will remain my primary channel until further notice! Let me know when yours is live!
Related resources
Eguide: How to Build an Editorial Blog (Business Skills for Editors 2) Multimedia course: Blogging for Business Growth
Louise Harnby is a line editor, copyeditor and proofreader who specializes in working with crime, mystery, suspense and thriller writers.
She is an Advanced Professional Member of the Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP), a member of ACES, a Partner Member of The Alliance of Independent Authors (ALLi), and co-hosts The Editing Podcast. Visit her business website at Louise Harnby | Fiction Editor & Proofreader, say hello on Twitter at @LouiseHarnby, connect via Facebook and LinkedIn, and check out her books and courses.
So you have a great blog post in mind, or a resource you want to create for your core client group. The problem is, one of your proofreading or editing colleagues has already tackled the issue. What do you do?
For clarity, let’s think of one piece of content that would be a good contender for a blog post and downloadable PDF cheat sheet. Lots of editors and proofreaders work with academics – students, teachers and researchers – and these clients’ publishers.
Many of those academics will be dab hands at citations and referencing. Their subject’s preferred style manual will be like an old friend. But what about the beginner – like the student submitting to a journal for the first time – or the experienced scholar who’s asked to create references according to an unfamiliar style guide? Some of the best-known academic style manuals are overwhelming. And that’s why people turn to the search engines for solutions – summary cheat sheets that break the guidance down into accessible chunks. I put the phrase ‘APA style summary’ into Google. There were just under 15 million results. Who got there first? Probably not the American Psychological Association. So, if nearly 15 million people have already created this content, including some of your colleagues, why should you?
Demonstrating your knowledge – and upping your value
Let’s consider a PhD student. She’s submitting a Master’s dissertation in three months’ time and she has two problems:
First, she heads for a professional editorial directory. From it, she selects ten proofreaders and visits their websites. They all have similar experience and training. All ten proofreaders therefore solve the first problem. Right now, her problem is whom to choose. Next, she heads to Google to solve the second problem. The sixth edition of the Publication Manual of the American Psychological Association costs just over £22 in 2017 and stretches to 272 pages. She is up to her neck in student-loan debt as it is … and 272 pages? Surely there’s some free guidance online. Remember those 15 million results I mentioned above? Now she has to sift through just a teeny-tiny bit of that. Let’s go back to her first search. Imagine you’re one of those ten proofreaders, but you can solve both of her problems. If you’re the person who can proofread for her and provide her with an accessible summary of APA, you’ve just achieved the following:
Now her problem is not whom to choose but whether you’re available. That in itself is a good enough reason to get yourself a copy of the Publication Manual of the American Psychological Association (or any other style manual that your target clients use) and get busy creating blog posts and complementary summary resources. That someone else has done it already is not the issue. That you’re solving the problems of people who’ve bothered to visit your website is. It’s likely you’re being compared with others, so demonstrating wider knowledge and being helpful adds value to what you bring to the table and makes you stand out.
Multiple problems, and keeping clients on your website
If a potential client is on your website looking for solutions to problems, two things can happen:
Most of our clients don’t have one problem (say, finding an editor). They have a stack of problems. The more you can solve, the longer they’ll stay. I’m told that Google gives brownie points to websites that are lingered on, but even if it didn’t, every minute a potential client is on your website is a minute they’re not on your competitor’s. That’s another minute of engagement, another minute’s worth of trust, another minute where they might visit the Get a Quote or Contact page. Of course, there’s an alternative. Back to our Master’s student. You’re one of the ten proofreaders she selected. She also needs help with APA citation and referencing. Your website tells her all about what a brilliant proofreader you are. You want to help her with APA styling. But you don’t want to create a summary because your lovely colleague Josie Proofreader has already done something similar. Instead, you kindly put in a big fat link to Josie’s website so that your potential client can access this fabulous resource. The client skips over to Josie, sees that she’s also a brilliant proofreader, and promptly forgets the ten she was previously considering (including you). After all, Josie is so helpful, so knowledgeable – her site’s like a one-stop shop. Now her problem is whether Josie is available. There’s nothing wrong with linking to colleagues’ sites (links to relevant websites are good for SEO) but when it comes to the really helpful, substantive, stand-out, problem-solving stuff, that should be on your site – written by you, in your voice, your style, and with your branding on it. Cite your primary sources, of course, (in this case, the APA). We, as editors, know better than anyone the problems of plagiarism and the etiquette of citation. Here’s the guidance I use for creating content (based on the advice of pro white-paper writer Gordon Graham):
Quality content you can’t create. Calling the guest contributor
There are some types of content that I don’t feel comfortable creating. For example, I’m a specialist sentence-level editor so I’m not the best person to give advice on developmental editing conundrums. That doesn’t mean I don’t want that content on my website, though – for all the reasons outlined above. Guest posts are the solution. Not just any old guests – friends and colleagues who have in-depth, specialist knowledge that I think will be of benefit to my readers. Here are just a few examples:
Their content helps to keep my readers on my website – that’s a win for me. My readers are made aware of my contributors’ expertise – that’s a win for them. And I and my contributors get high-quality inbound/outbound links to our websites – that’s a win for all of us. If your editorial blog is new and you’re looking for some guidance on what to expect from your guests, here are my rules for contributor content:
Every time we host a guest we have the potential to enrich the quality of the content on our own sites.
Writing for others, and how to bring it back
I’ve written for other people too: The Publishing Training Centre, the Society for Editors and Proofreaders, BookMachine, Society of English-language professionals in the Netherlands, An American Editor, and several editor colleagues. Every time we write for others we expand our audience reach via theirs. This may appear to contradict my earlier advice about keeping your own content on your own site. My approach is me-first, me-most. Most of the content on my site has been created by me and demonstrates my skills and my willingness to be helpful. However, curation and reciprocity have their roles – you give a little, you take a little. It’s editorial content backscratching! Repurposing is one way of bringing quality content you’ve published elsewhere back onto your own turf. Just duplicating the text isn't advisable because it can affect your website's rankings in the search engines. Instead, try these three ideas:
Summing up
More resources
Louise Harnby is a line editor, copyeditor and proofreader who specializes in working with crime, mystery, suspense and thriller writers.
She is an Advanced Professional Member of the Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP), a member of ACES, a Partner Member of The Alliance of Independent Authors (ALLi), and co-hosts The Editing Podcast. Visit her business website at Louise Harnby | Fiction Editor & Proofreader, say hello on Twitter at @LouiseHarnby, connect via Facebook and LinkedIn, and check out her books and courses. How do I turn my literature and creative-writing teaching background into an editorial business?25/10/2017
This week’s reader question is from a teacher of English language, literature and creative writing. She’s looking for a new direction – something beyond the school environment that will allow her to use her educational experience and existing knowledge base.
Here’s what Noella had to say:
Dear Louise, I'm a UK-based secondary-school English teacher of language, literature and creative writing, and am looking to move into editing or publishing. I feel that I already have some of the skills required but I'm also on a budget and would like to know how someone like me could perhaps sneak into this area of work via a recognized route that isn't too costly. Essentially, I want a better work/life balance and to feel more in control of my career. Hope you can advise me. Hi, Noella! Thanks so much for your question. Work/life balance Given that flexibility is important, I’m inclined to recommend the path of independent editor (freelancer), rather than working in-house. Running your own business will give you control. Setting up on your own will require a lot of hard graft at the outset (as I’m sure you realize). However, it will provide you with the freedom to choose your own hours, set your own rates, and decide which projects you wish to take on. The different levels of editing I think it’s worth summarizing the different levels of editing as this will show you where your current skills might slot in.
There’s more information in the following articles:
What would suit you? Given that you’re already immersed in teaching creative writing – albeit to a younger audience – you might do well to focus your training on big-picture work because you could utilize an already-developed skill set. Another route to consider is offering private writing tuition. Many first-time authors want to develop their craft, and if you enhance your existing knowledge base with specialist professional training and professional society membership, you'd have a powerful key selling point not only to local writers but those searching online too. And if you enjoy working with secondary-school students, there’s nothing to stop you offering private tuition to them too. You’ve already proven yourself within the school sector, but this option would allow you to continue teaching while achieving control and flexibility over your working hours. Training I’ve covered the issue of training in previous Q&As so take a look at the following articles for information about high-quality courses that focus on the broader practice of editorial work:
If you do decide to focus on big-picture editing, I’d recommend specialist training. Perhaps you’ll discover nothing new, but that will be a huge confidence booster. And if there are gaps in your skill set, you’ll find out where they are and be able to rectify the problem before you begin working with clients. Sophie Playle of Liminal Pages is an experienced developmental editor who runs two relevant courses: Also take a look at the Society for Editors and Proofreaders’ Introduction to Fiction Editing. Note that the SfEP assumes basic copyediting knowledge for this course. Getting noticed One of the biggest challenges for any new editorial business owner is getting noticed. Again, I’ve discussed marketing in previous Q&As, so you might like to review the following:
If you were to go down the route of offering creative writing courses for beginners, consider researching local writing groups; and talk to local bookshops to see if you might publicize the courses through them. How about your local chamber of commerce? Is there support there – perhaps local contacts who are involved in self-publishing? You might collaborate with the chamber to provide a beta course or seminar series that would help you learn what works and what doesn’t. This would enable you to mine your existing teaching skill set while expanding your local network. And, of course, self-publishers aren’t the only market. Mainstream publishers are a superb client base with whom to build your portfolio once you’ve completed your training because they already understand the value that professional editors bring to the table. It’s worth bearing in mind, too, that there are fewer specialist developmental editors than copyeditors and proofreaders. Moving in this direction would mean you have less competition once you begin actively marketing your new business. Budget One thing I can’t advise on is whether my suggestions are ‘too costly’! Price is always relative in any case. My recommendations are based on quality rather than affordability because I see no sense in suggesting training that won’t help you achieve career independence and fitness for purpose. Your career background will offer you a strong foundation on which to build your editorial business, and if you’re prepared to combine those skills with additional professional development and a commitment to marketing, I believe you could do very well indeed. Good luck, Noella!
Louise Harnby is a fiction copyeditor and proofreader who specializes in helping self-publishing writers prepare their novels for market.
She is the author of several books on business planning and marketing for editors, and runs online courses from within the Craft Your Editorial Fingerprint series. She is also an Advanced Professional Member of the Society for Editors and Proofreaders. Louise loves books, coffee and craft gin, though not always in that order. Visit her business website at Louise Harnby | Proofreader & Copyeditor, say hello on Twitter at @LouiseHarnby, or connect via Facebook and LinkedIn. If you're an author, take a look at Louise’s Writing Library and access her latest self-publishing resources, all of which are free and available instantly.
Macro Chat is back! This is where I hand over the Parlour reins to my friend, macro king Paul Beverley. A lot has happened since March: Paul's written lots more macros (close on 600 now) and has created another couple of dozen screencasts, 45 in all (see the Resources at the bottom of the blog for more on that). So over to Paul ...
What can macros do for you?
More and more people are taking a deep breath and loading their first macro tool. (I say ‘macro tool’ to differentiate my pre-programmed macros from those that you can record for yourself.) But why bother? What can macros do for you? 'I’m a proofreader – is there any point?' Most definitely! The better view you can get of the (in)consistency within your document before you start reading, the more problems you’ll be able to spot as you read through. Did the client pass on the editor’s style sheet? Maybe, but anyway, you can easily analyse your document to find the predominant conventions and get a count of the exceptions:
'I’m an editor, but do I need 600 macros?' Absolutely not! Indeed, that’s part of the problem, knowing where to start. (Sorry!) But if I suggest a possible general strategy, maybe that will help.
Fine! Except that (3) is a massive over-simplification. Let’s dig a bit deeper, and see how a macro-aided editor might work. FRedit – the powerhouse The principle I use (for books, anyway) is that I make as many changes as I can globally, but I do it chapter by chapter. I do a number of global find and replaces (F&Rs) on chapter 1, but I keep a list of them, so that I can do the same ones again on chapter 2 as well, and I don’t forget any of them. But hang on! Couldn’t you get the computer to go through that list and do all those F&Rs for you? Absolutely, and that’s what FRedit does! And it doesn’t just do the F&Rs, it allows you to add a font colour or a highlight to each and every F&R, and/or to track change (or not) each one – do you really want to track change all those two-space-to-one-space changes? But isn’t global F&R dangerous, especially when you can do a whole string of F&Rs at the touch of a button? Definitely, so start with just a few F&Rs and build up confidence; but if you colour or track all the changes, you’ll be able to see, when you read chapter 1, any inadvised F&Rs, so you can remove them or refine them. To give an example, if you changed every ‘etc’ into ‘etc.’ you’d get ‘ketc.hup’, ‘fetc.h’, etc.. (sic)! So use a wildcard F&R: Find: ‘<etc>([!.])’ Repl: ‘etc.\1’ (without those quotes, of course). And you don’t even need to work out those wildcard F&Rs yourself – just look in the library of F&Rs (provided free with FRedit) and gain from other people’s wildcard expertise. As you refine your F&R list, chapter by chapter, more of the dross is sorted out before you read, so (a) you miss fewer mistakes (as there are fewer to find, as you read) and (b) you can concentrate more on the meaning and flow of each sentence and (c) the job is more interesting, involving fewer boring tasks. Enjoy! Resources
Louise Harnby is a line editor, copyeditor and proofreader who specializes in working with crime, mystery, suspense and thriller writers.
She is an Advanced Professional Member of the Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP), a member of ACES, a Partner Member of The Alliance of Independent Authors (ALLi), and co-hosts The Editing Podcast. Visit her business website at Louise Harnby | Fiction Editor & Proofreader, say hello on Twitter at @LouiseHarnby, connect via Facebook and LinkedIn, and check out her books and courses. How to make your proofreading and editing business stand out If you're a new proofreader or editor and you're wondering whether you should specialize, here's my advice, all packed up into a 15-page PDF booklet.
I believe that being a specialist makes sense in a global editorial market, and in this free mini ebook, I discuss how using the appropriate language helps you achieve the following goals, even if you're a new starter:
Louise Harnby is a line editor, copyeditor and proofreader who specializes in working with crime, mystery, suspense and thriller writers.
She is an Advanced Professional Member of the Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP), a member of ACES, a Partner Member of The Alliance of Independent Authors (ALLi), and co-hosts The Editing Podcast.
This week’s reader question is from Pritti, who’s already secured publishing work but wants to move out of her science commissioning role. Lack of practical experience and relevant qualifications are holding her back.
Pritti says:
Thanks so much for allowing this to be a open forum/platform for beginners like me to ask questions! I am a 23-year-old law graduate who currently works as a commissioning editor for a online science publishing company. However, even though this has been a 'foot in the door' type of position, my heart is really set on going into trade publishing and becoming a freelance editor. Not only that, my position here as a commissioning editor isn't what it actually says on the tin – it's more on the commissioning side of things rather than editing. In fact, I do no editing whatsoever, in my opinion! So I feel like I'm not gaining the necessary skills I need for the industry. I was thinking that obtaining a well-recognized qualification would help get me noticed, as my ultimate goal is to become a freelance editor – but without gaining the necessary experience in my current role, and without the qualifications, I do feel like I'm at loss here. I've also applied for a number of roles but been unsuccessful owing to my lack of experience. Freelance agencies have also rejected my application for the same reasons – not having enough experience. Furthermore, there's also no way of acquiring clients where I work. Please help! Thanks so much for your question, Pritti! I accept that your current role won’t give you the practical experience you require because you’re in a commissioning rather than production role. However, I don’t think that needs to stand in your way of embarking on training that will prepare you for developmental editing, line editing, copyediting or proofreading in a freelance capacity. No training provider will turn you away because you don’t already have the experience! The UK’s Society for Editors and Proofreaders, for example, offers a suite of online training courses designed for novices and experienced professionals alike. I wonder whether because you’re working in-house you’ve got yourself into a mindset of thinking like an employee. If want to work as an independent editor, you need to start thinking like an employer (of yourself). That means sorting out everything for your business from your training to marketing to administration. Getting qualifications My first piece of advice is therefore to sort out the qualifications issue. I’ve covered this in several previous Q&As, so take a look at the articles and the list of national editorial societies below. You haven’t told me where you live but there are several distance-learning options available (in Canada, the US and the UK, for example).
Once you’ve acquired the practical skills, you’ll be in a position to begin the journey of acquiring work. Again, though, I think you need to shift into the mindset of a business owner. Getting work Freelance agencies are certainly one option, but that’s a narrow approach to take given the many others worthy of exploration. Here are some additional ideas:
Your subject specialism You told me that you’d like to work in the trade publishing sector. The term ‘trade’ refers to the publishing of materials for a general audience. If you want to be found by, for example, independent thriller writers, you’re going to need to be visible, and that may take time while you build your portfolio and your SEO. If you want to do freelance work for trade publishers (for example, Pan Macmillan or Little, Brown) you’ll might well struggle until you have more experience under your belt (unless you get lucky). I think this is something you should set your sights on further down the road. In the meantime, focus your efforts on building your freelance business – marketing yourself and practising your post-qualification craft. I always recommend that new entrants to the field focus attention on the market where they’re most likely to stand out. Specialize in what you know first; diversify later. You have a law degree. I don’t. That’s why I’d never copyedit for a law student or an academic submitting an article to a legal journal. And while I have proofread law books for academic publishers, those clients never asked me to copyedit. Your law degree means you speak a language and have a knowledge base that I don’t (and many other experienced editors don’t). You can use that to differentiate yourself. When I began my editorial business journey, I had professional training, a politics degree and experience of working in-house for a social science publisher. I didn’t spend valuable time trying to get my business off the ground by asking Gollancz if I could proofread their SF Masterworks series (much as I would have loved to do that!). Instead, I went and knocked on the door of social science publishers and spent several years honing my craft with politics, sociology, philosophy, economics and media studies books. Over time, new opportunities arose as I became more visible and my marketing efforts began to bear fruit. But it did take time, and while that happened I concentrated on where my strengths lay so that I could gain experience. I believe that you need to do the same. I think you should focus on the following client groups to begin with:
Some academic publishers also have trade divisions/imprints and so the academic work can deliver trade opportunities to the independent editor. Summing up I hope that helps you get your thoughts in order, Pritti. If you take things one step at a time, I’m confident you can get to a point where you’re immersed in the trade sector. But I’d recommend building up to it by playing to your market strengths. Good luck!
Louise Harnby is a line editor, copyeditor and proofreader who specializes in working with crime, mystery, suspense and thriller writers.
She is an Advanced Professional Member of the Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP), a member of ACES, a Partner Member of The Alliance of Independent Authors (ALLi), and co-hosts The Editing Podcast. Visit her business website at Louise Harnby | Fiction Editor & Proofreader, say hello on Twitter at @LouiseHarnby, connect via Facebook and LinkedIn, and check out her books and courses.
Should you edit or proofread pornography? What if it’s erotica? Is there even a difference?
Does sexually explicit written material deserve to be edited? What is it exactly, and what is it not? And if you want to edit it, how do you make yourself visible to its authors?
Perhaps you have strict criteria for the types or subgenres of pornography or erotica that you’ll edit. In that case, how can you communicate these to potential clients?
Here’s my take. And it is only my take. Some of my colleagues won’t touch the stuff with a bargepole. And those of us who will? Well, we all have our individual boundaries. What is pornography? And what is it not? If only there were a universally accepted definition of pornography. There isn’t, alas. What you consider porn may not be what I consider porn. Or one of us might think a written work is more erotic than pornographic. Others might not even bother making a distinction. And that’s the first thing any editor needs to recognize. The term ‘pornography’ is loaded with subjectivism and preconceptions, many of them heteronormative, so what you’re expecting and what actually ends up in your editing studio could be two very different things. ‘Pornography is notoriously difficult to define, and overburdened with assumptions concerning – at the very least – gender, sexuality, power, globalization, desire, affect, and labour,’ say Rebecca Sullivan and Alan McKee. Oxford offers the following broad definition: ‘Printed or visual material containing the explicit description or display of sexual organs or activity, intended to stimulate sexual excitement.’ And broad it is. Too broad, in my opinion, because it doesn’t exclude materials with descriptions or displays of non-consenting performers and minors, which are illegal. What we can say is that definitions are contested – in society, in the courts, and in academic literature. That makes it difficult for the editor who’s asked, ‘Do you copyedit pornography?’ because even if you think you don’t, others might think you do because they have different opinions on what constitutes porn. So what do we do? I think custom guidelines are the answer, particularly if you decide to publicize the fact that you’re happy to edit sexually explicit material. Before we discuss these, let’s consider erotica.
Is there a difference between pornography and erotica?
If there is a difference, it’s unlikely that the lines of distinction so clearly drawn in your own head will be shared by everyone else you consult on the matter. Echoing Sullivan and McKee, Leon F Seltzer notes the degree to which ‘the criteria used for distinguishing between the erotic and pornographic [are] … steeped in personal moral, aesthetic, and religious values’. And he goes on to say that the erotic ‘doesn’t appeal exclusively to our senses or carnal appetites. It also engages our aesthetic sense.’ Tracy Cooper-Posey’s distinction draws specifically on novel-craft: erotica isn’t ‘only about sex, unlike its gutter-cousin, pornography. At its purest, the new erotic novel is a brilliantly-written story with super-nova sex that compliments the caliber of the writing, and is fundamental to the plot and characters. In other words, if you remove the sex, the story can’t be told.’ And so it may be that if you, the editor, decide a manuscript’s sexually explicit content contains enough celebration of the human form and is written to a high enough standard, or has a good enough plot, then it’s erotica. If not, it’s porn. It seems to me that getting bogged down in the definitions will get us nowhere fast. The terminology is as tangled as that used to describe editorial services (well, maybe not that bad!). If the author’s struggling to write well, but is trying to create erotica, who am I to say it’s porn? And if it’s just sex that aims for nothing but titillation, but it’s written beautifully, artfully, does that mean it’s no longer porn? If your decision is down to the art-versus-smut argument, one thing’s for sure: you’re going to need to see a sample. And if you want to work on only certain types of material, you’ll do well to create some guidelines.
Creating guidelines to keep you comfortable
Guidelines don’t just help you and the writer decide whether you’re a good fit. They’re also a great way of demonstrating your engagement with the subject and your willingness to have a conversation with a nervous or embarrassed author. What should you include? There’s no one way of going about this; include whatever’s important to you and what you want the author to know. Here are just a few ideas:
Are pornography and erotica worth editing?
‘Even filth needs editing,’ said my colleague Louise Bolotin when she wrote about the issue on my blog back in 2012, and I agree. The porn and erotica writers for whom I’ve worked are as committed to their writing as any crime fiction, thriller or literary fiction author. A client recently told me, ‘I love my writing and with your help I hope it can lead to something else. If we don’t dream, then we don’t create. I’m proud of my stories but this is a whole new world for me, and like anybody who writes, there’s insecurity.’ What was I dealing with? Not plot, no. Seltzer’s and Cooper-Posey’s definitions chimed here. But my client needed a lot of help with punctuation to make the narrative readable. He’d omitted all speech marks, so the dialogue was invisible. There were repetition and syntax problems. But the writing was strong – imaginative, funny, clever, sexy – and in this book at least, I think he had a great turn of phrase (almost poetic at times). The pace was good, the language potent, and the sex appropriately disgraceful. All in all, I think he did an excellent job! Even so, prior to editing, the book wasn’t publishable because it didn’t conform to recognizable standards of spelling, punctuation and grammar. The reader would have struggled to enjoy the story because they’d have been pulled out of it with every missing full point and speech mark. And that’s my job (and yours) – to help the author help the reader. So, yes, I think pornography and erotica are absolutely worthy of being edited.
A word on the market
We know there’s a market for pornography and erotica. There are readers with an appetite for these genres, and writers ready to feed it. Those writers need editors to make those stories as good as they can be. If you’re comfortable working on adult material, then you’d do well to make this clear because there seems to be a dearth of professional editors advertising the fact. Here are some numbers generated by searching the UK’s Society for Editors and Proofreaders’ Directory of Editorial Services and the Editors Canada Online Directory of Editors using the following key words:
In both countries, you’ll have the least competition in these directories if you’re prepared to edit porn and erotica (unless your author hyphenates science-fiction!).
Being visible – getting work
If pornography and erotica are genres you want to edit or proofread, approach the issue as you would any other subject specialism. The political science professor will be drawn to editors and proofreaders who make it explicit that they welcome this type of work, have experience of editing the subject matter, and provide resources and guidance that demonstrates that expertise. Pornography and erotica authors are no different. And so:
Anxiety – yours and the author’s
Some editors are keen to take on the work but anxious that it might reflect badly on them. Does being public about your willingness to edit pornography and erotica damage your reputation? I don’t believe so. Pornography and erotica are recognized genres. As long as we present our willingness to edit them with the same professionalism as we’d approach politics or philosophy, science fiction or romance, I see no problem. I and several of my editor friends are open about the fact that we work on adult material and none of us has suffered problems acquiring work. I think that’s down to the fact that we’re all committed to marketing our editorial businesses, and focusing on the value we can bring to the table. That’s what clients concentrate on, not the things that are of no interest to them. The thriller writer cares that I work on thrillers, not that I also copyedit erotica and historical fiction. Editors aren’t the only Nervous Nellies. Some of the writers who’ve contacted me about editing porn and erotica are anxious too. The emails usually start with something on the lines of ‘I feel a little embarrassed about this but …’ or ‘I hope you don’t mind me asking but …’ Again, guidelines and resources can help to reassure an author before they send the email. Summing up If you’re happy to edit porn and erotica, go for it. If you aren't, that's fine too. As independent business owners we can choose what material we want to work on and what we don’t. Wanting to edit a particular genre isn’t enough. Make sure your willingness to edit porn and erotica is visible – on your website and in the editorial directories you advertise in. If you don’t say it, you won’t be heard. Further reading
Watch a video instead ...
Louise Harnby is a line editor, copyeditor and proofreader who specializes in working with crime, mystery, suspense and thriller writers.
She is an Advanced Professional Member of the Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP), a member of ACES, a Partner Member of The Alliance of Independent Authors (ALLi), and co-hosts The Editing Podcast. Visit her business website at Louise Harnby | Fiction Editor & Proofreader, say hello on Twitter at @LouiseHarnby, connect via Facebook and LinkedIn, and check out her books and courses.
Lisa got in touch to ask for help with getting her proofreading career off the ground. She’s feels as if she’s between a rock and a hard place because of a lack of academic qualifications, career experience and time.
Lisa asks:
Hello, Louise! It seems that a lot of future editors have great educational experience. They can build on that to start with as a marketing tool. What can I do if I have spent 25 years raising children, and I don't have more than an associate's degree in General Studies, no experience, and not a lot of time to spend on learning marketing? I am a dog-walker and pet-sitter during the day, and I want to start marketing myself as a proofreader. Help! Hi, Lisa! Thanks so much for your question. I can appreciate that you probably feel like you’re banging your head against a brick wall at the moment. I do have two books that take you through the steps of editorial marketing, and one free booklet. I’ve posted links to those at the bottom of the article. They’ll give you the detail; here on the blog, I’m going to focus on the basics and try to get you in the right mindset. Time constraints Time management is a tough one, but it’s something that everyone who’s set up their own freelancing business has experienced. The challenges don’t go away once we’re established either. Take me for example. I have to find time to work on my business, too – time for marketing, time for administration, time for advanced training, time to train others! I, too, have a family and a business to run (my fiction editing work) during the day. Time for the business of running my business has to be found, and it’s tough. That’s why I’m writing a blog post now, at 9.30 p.m. on a Monday evening on my laptop in front of the TV. The dog’s to my left, the girl’s in her room, the hubbie’s on the other sofa! My life is all about multitasking and there’s no way around it. I know a lot of people who do their marketing out of hours, or chunks of it at least. We all have the same 24 hours in a day and we all juggle our backsides off to make it work. It’s just the way it goes. There’s no way of cheating it, no shortcut for any of us!
So, MINDSET TIP #1: Instead of thinking about how much time you don’t have, think instead of where you might borrow time from.
Here are some ideas:
Do you work 7 days a week, 365 days a year? For some people in the world, that’s a reality not a horror story, and if that’s you, you have my genuine sympathy. But if you do take weekends off (or one or two other days during the week), and if you do take some annual leave, might you consider using it as a busman’s holiday – devoting it to your business (marketing, training, etc.)? This isn’t most people’s idea of fun; it’s certainly a sacrifice. But if it gave you that 50 hours of professional training that you need to get off the starting blocks, it would be a sacrifice worth making, an investment for your future. Training Once you’ve borrowed some time, you need to decide what to do with it. I mentioned training briefly above but let’s dig a little deeper. You didn’t tell me what pro training you’ve completed, so for safety’s sake I’m going to assume it’s limited. Professional training is, I think, a requirement for anyone wanting to be taken seriously in today’s editorial freelancing market. It gives you confidence, ensures you’re fit for purpose and puts you on a par with the thousands of trained colleagues with whom you’ll be competing. Having pro training is no longer stand-out, it’s stand-ard. You might be worried that you don’t have time to do in-depth professional classes – you’re at work all day so can’t attend on-site training.
So, MINDSET TIP #2: Think online. This is the way to go because you can train at your convenience in your own borrowed time.
Above, I talked about Laura Poole and Erin Brenner’s online classes via Copyediting. The Society for Editors and Proofreaders and the Publishing Training Centre in the UK both offer outstanding distance-learning courses for copyediting and proofreading, too. Those are just a few examples, but nailing the classes means you can demonstrate on your website that you’re a professional – with pro training, a pro attitude and pro commitment. I believe that our marketing messages should focus on our clients’ problems first and foremost, but backing that up with training is a no-brainer. So let’s talk about marketing. Marketing The thing about marketing is that you can get right on it – start doing it while you’re learning it. Perhaps there are some editorial freelancers who have client lists as long as their arms and can rely completely on word of mouth. Or they have lots of publisher clients who offer repeat work (I’ll talk about that below). But the new starter in today’s market has to think bigger.
So, MINDSET TIP #3: Be visible. The invisible proofreader (or editor) is an unemployed proofreader (or editor). Even pro proofreaders and editors need to market themselves consistently.
Some types of marketing are slow burn; some can have a much quicker impact. Here are some ideas that fit into both categories:
And that final point leads us onto something else worth considering … Client focus When it comes to marketing, every editorial business owner needs to think about which clients they’re going to target. For you, this may feel trickier because you don’t have a career background that lends itself to a particular subject specialism.
So, MINDSET TIP #4: Instead of thinking about what you don’t have in terms of education and career experience, think about what clients want and what their problems are.
Here are just a few examples that will help you develop your marketing message:
Focusing your message on solutions to your clients’ problems means they see you concentrating on them rather than on you. Imagine this … you walk into two shops, intent on buying a new pair of shoes from one or other. In store A, the assistant spends half an hour telling you about her feet. In store B, the assistant asks you about your own. Where do you want to buy your Jimmy Choos – A or B? All of us need to make our clients want to buy editorial services from us, so we need to focus our message on their problems and their needs, not how brilliant we are. And in fact, though, we can demonstrate our brilliance precisely by being focused on them. It comes down to good old-fashioned customer service. Hope that helps. I wish you well on your editorial business-building journey, Lisa! Resources
Louise Harnby is a line editor, copyeditor and proofreader who specializes in working with crime, mystery, suspense and thriller writers.
She is an Advanced Professional Member of the Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP), a member of ACES, a Partner Member of The Alliance of Independent Authors (ALLi), and co-hosts The Editing Podcast. Visit her business website at Louise Harnby | Fiction Editor & Proofreader, say hello on Twitter at @LouiseHarnby, connect via Facebook and LinkedIn, and check out her books and courses.
One of the main reasons why blogs (and vlogs or podcasts) die is because the creator finds it difficult to maintain the momentum. ‘What am I going to write about?’ ‘What if it’s already been covered elsewhere?’
Invite questions … Inviting people to email me with questions is my top tip for generating blog ideas that are right on target. Questions are how your readers frame their problems. And when you solve those problems, you help people – make life easier for them. And that’s one of the most powerful ways of engaging with someone … just like in real life. All you need for one blog post is one question from one person. That’s because even though only one person has asked, there’s a good chance that many more people have wondered the same thing. Solve that one person’s problem and you’ve probably solved a hundred people’s problems.
Customize and personalize
My Q&A series is built on precisely this premise. When someone emails me with a question, I tell them that I’ll write a detailed answer for them on the blog. The answer won’t be generic, but specifically for them. My articles are often quite broad-based – they aim to talk to lots of people at once: how to create a resource hub, which proofreading courses I recommend, grammar rules and preferences, online writing courses, how to price proofreading and copyediting projects, and so on. But there’s nothing generic about how I handled Rachel’s question: ‘I have multiple sclerosis and severely reduced manual dexterity – can I become a professional proofreader?’ The blog post I created in response to that was written just for her. And, yet, two people emailed me after I published that post to thank me for it because they, too, had conditions that affected their fine motor skills and wanted some guidance on how that might impact on their ability to build a freelance editorial business. So that’s one question, and three people’s problems solved that I know of. I reckon there are plenty of other people out there who didn’t contact me, and never will, but who might have the exact same question. I make sure I stamp each Q&A blog post with a banner that identifies it clearly as part of this series. And at the end, I always include an invitation to get in touch.
Respect privacy
I think it’s a good idea to offer to mask a person’s identity. Some readers feel uncomfortable about asking questions in public. The reasons are varied but include worries about being judged or appearing to lack knowledge and experience. The reality is that none of us knows everything. We’re all learning … and always learning. I have plenty of answers up my sleeve, but I have a ton of questions, too. Sometimes I’m happy to ask them in public; other times I choose a more intimate space. At all times, trust is essential, so if you offer a Q&A-style service on your blog, take care to ensure that all parties are on the same page about what personal information will be included before you go live. I now have a dedicated form that Q&A participants fill in. This includes a section where the questioner can tell me whether they’re happy for me to use their first name, or if they want this and other identification markers masked. The gifts from all the beginners Don’t be afraid to tackle issues that you think are ‘easy’ or ‘simple’ or ‘basic’. Anything’s easy when you know the answer; when you don’t, the solution seems unreachable. Here’s a story from my own backyard ... I’ve been adding video into my marketing mix – shorties that introduce blog posts and resources I’ve created for self-publishing authors. I posted one of those videos into a marketing forum to get some feedback. My pal Mark Orr, an expert in smartphone video creation (Pocket Video School), told me that the resolution and head-positioning were off. There are, it turns out, fixes to both these problems, but they’re only straightforward when you know them. I didn’t, and it wasn’t until Mark and I had a proper chat on Skype that we worked out where I’d been going wrong. Something we discovered during that conversation is that there were about 20 more questions that I didn’t know the answer to but which were a doddle for him. He helped with all of them, but he told me I’d helped him, too, because I’d given him a few ideas of what to vlog about. He made me feel that my lack of knowledge was both welcome and an opportunity. And because he helped me, I now trust him. More on that later … Here’s an example of when the beginner question isn’t welcomed. In May 2017, Steven Pressfield posted about ‘Clueless Asks’, in which he states that when beginners ask ‘clueless’ questions, ‘they have not done their due diligence. Don’t ask a writer how to get an agent. Find out yourself. There are ten thousand sources online and a hundred books in the Writing section of a book store.’ Now, Pressfield has a point. There are no doubt thousands of online resources that will answer the question, and if you’re not interested in building an online platform that gets heard over the cacophony that is the internet, then you’ll sympathize with him. But – and it’s a huge but – if your blog is foundational to your visibility and you see it as a valuable tool for communicating and sharing with your colleagues and clients, then a ‘clueless ask’ is NOT a frustration. It’s a gift – and a precious one at that. It’s precious because it helps me publish articles that I know at least one person wants to read, articles that will help someone, and make their life easier.
The privilege of being asked and trusted
Every time someone asks me something that I think is easy, or obvious, or simple, or has already been answered elsewhere, I am reminded that my questioner asked me. Which means they came to my website, took the time to engage with me, chose to trust me (just like I came to trust Mark). That’s amazing, especially since we’re usually strangers to each other. And since they’ve privileged me with a visit, I’d like them to stay rather than nipping off somewhere else … and talking to someone whom they deem more helpful than me. A good blog is a helpful blog. And even if the content I post has been answered by someone else, somewhere else, the questioner couldn’t find it or didn’t go looking for it. They asked me. That means it’s worth having on my blog. And if they ask you, it’s worth having on your platform, too. Plus, each of us will answer in our own unique ways – with our own voices and experiences. Each of our approaches might differ a little or a lot. Either way, the internet is big enough for a multitude of voices and approaches. All of us can be part of the conversation, so my advice is to see the question (however basic) as a giant opportunity. Being audience-focused In ‘How to build a web presence that outsmarts, outperforms and outlasts the search engines’, Stoney deGeyter discusses how back in 1998 it was relatively easy to get the attention of the search engines. Good Google rankings could be found with the right keywords and links. These days, that’s not enough. Now, it’s about ‘creating a web presence that people love’. That means gearing it towards the audience, not the search engines. What better way to gear a blog towards an audience than answering the questions your audience has? Other ways to find the questions Inviting questions is one way of working out what problems need solving. But there are others, too. The key is to be clear about whom your intended audience is and where they’re hanging out. Once you know that, lurk and listen. Who’s asking what? Some options to consider include:
I hope this has given you some ideas about how to generate blog content that’s of genuine use to your readers. Inviting questions isn’t the only way, but it’s one I love because it personalizes my blog space and puts me in direct conversation with my readers. And in the spirit of the subject, don’t forget … You ask. I'll answer
I'm more than happy to tackle questions, especially from beginners. If there's something you want advice about, drop me a line and I'll post a solution to your problem here. The more focused your question, the more in-depth my answer will be! And if you want me to mask your identity, no problem.
Louise Harnby is a fiction copyeditor and proofreader. She curates The Proofreader's Parlour and is the author of several books on business planning and marketing for editors and proofreaders.
Visit her business website at Louise Harnby | Proofreader & Copyeditor, say hello on Twitter at @LouiseHarnby, or connect via Facebook and LinkedIn. If you're an author, you might like to join Louise’s Writing Library. Members receive monthly updates featuring self-publishing news and resources.
Can you proofread and copyedit professionally without being mouse-dependent? And what if you don't have a degree? Does it matter? A reader asked me. Here's my take.
Andrew says:
I am considering taking introductory courses in proofreading and copyediting; firstly, please could I ask you about the software used. Usually I prefer to use the keyboard to move around the menus, because I find repeatedly using a mouse tiring on my hands and arms. Does (at least some of) the software used in your industry allow keyboard use as an alternative to mouse work? Secondly, would my lack of a degree hold me back? I have many years' experience in IT system development and programming; would this experience be attractive to publishers? However, I was hoping to not just to work on IT-related material! Thanks for your question, Andrew. Let’s deal with the software issue first. Software Text editing When editing raw text, most editors use Microsoft Word. There are several excellent complementary add-on programs. These increase the editor’s productivity because they allow us to do complex tasks more quickly. One example is PerfectIt, an outstanding consistency checker that can be customized to find and fix problems including hyphenation, capitalization, spelling variance, number style, italics, super/subscript, bullet punctuation, and wildcard searches. In addition, there are hundreds of free macros available to editors, all of which are designed to complement the editor’s eye. Examples include spell-checkers, proper-noun analysis tools, homonym and homophone identifiers, Then there are onboard tools in Word such as wildcard search and find/replace to name but two. And let’s not forget Word’s ribbon, which provides quick access to a range of tools, including the Styles palette. To work efficiently, you’ll need to access these tools. As long as you know (or can learn) how to access the relevant menus via your keyboard, and assign keyboard shortcuts, I see no reason why you should be dependent on a mouse. Page-proof annotation If you’re hired to proofread designed page proofs, you’ll likely be working on PDF in Acrobat Pro, PDF-XChange, Adobe Reader or similar. You’ll need to be able to use the onboard comment-and-markup tools and possibly the stamps palette. Again, providing you can learn the keyboard shortcuts, you can minimize your mouse usage. There’s a helpful list of Acrobat shortcuts on the Adobe website: A note of caution: my concern is the impact on your speed. One of the keys to being a successful independent editor is efficiency. If you’re already a seasoned mouse-independent Word and Acrobat user, and are introducing new keyboard shortcuts into your existing knowledge base, I suspect the transition will be comfortable and the impact on your speed minimal. If you’re not familiar with these programs, the tools within them, and the access keys, you’ll need practice to build your speed. In general, though, given your extensive experience in systems development and programming, I can’t see these issues being obstacles for you, Andrew. You’ve probably forgotten more about how to navigate a computer screen than I’ve ever known! Is a degree necessary? If you want to copyedit for specialist scientific editing agencies, you’ll likely need at least a Master’s in a related discipline, even a doctorate. If you plan to work for publishers or packagers (project-management agencies) with book lists in the social sciences, arts, humanities and technology, they’ll be more interested in your professional editorial training, and your ability to perform successfully in an editorial assessment. If you wish to copyedit and proofread reports, books, journal articles, theses and dissertations for self-publishers, businesses, academics and students, focus on what you can do to solve their problems. These days, I work exclusively for self-publishing fiction writers. They’re preparing their novels for a crowded market full of discerning readers with the ability to leave critical reviews on Amazon. My job is to help them overcome some of the problems they’ll encounter on that journey, and my website focuses on that rather than on my politics degree. Did my politics degree help me when I worked exclusively for social science publishers? Perhaps. But I think my years of in-house publishing experience, marketing social science journals, helped more. When some years later I was proofreading a book for a well-known university press and Loïc Wacquant came up in the references but the diacritic in his first name had been omitted, I spotted it. It was my career experience that showed me the way, not my degree. You, too, can use your IT background to demonstrate your knowledge and experience to clients. But it will only be part of the story. Ultimately, your message will need to be about them – their problems, their concerns, their challenges … and how you are part of the solution. If you tell that story in a compelling way, you’ll build a brand identity that inspires trust and engagement, one that makes you stand out against your competitors, regardless what subject you didn’t read at university. And though you don’t want to work exclusively on IT-related material, don’t shy away from using that as your springboard. It’s what you know, what makes you special. No one’s going to hire me to edit an IT book. Why would they when they can hire someone who speaks the language and knows the subject like the back of his hand – someone like you? Specialize in what you know first. Diversify as the opportunities arise, and develop your brand identity as required. That way you’re playing to your strengths in the start-up phase. I hope that helps you on your journey. Good luck!
Louise Harnby is a line editor, copyeditor and proofreader who specializes in working with crime, mystery, suspense and thriller writers.
She is an Advanced Professional Member of the Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP), a member of ACES, a Partner Member of The Alliance of Independent Authors (ALLi), and co-hosts The Editing Podcast. Visit her business website at Louise Harnby | Fiction Editor & Proofreader, say hello on Twitter at @LouiseHarnby, connect via Facebook and LinkedIn, and check out her books and courses.
Content marketing gives a lot of editors and proofreaders the willies. Too little time, too much work, don’t have enough ideas, can’t work out what to blog about, don’t even know what it is. Here's one silly idea to help you get to grips with it.
So when John Espirian and I agreed to lead a 2-hour workshop on content marketing at the 2017 Society for Editors and Proofreaders (now CIEP) annual conference in Wyboston Lakes, we assumed we’d have our work cut out for us.
How were we going to convince a room full of wordsmiths that content marketing is valuable, doable and enjoyable? To cut a long story short, we asked them to throw their split infinitives, comma splices, dangling modifiers and restrictive clauses out of the window for 120 minutes and have a bit of fun with us. Did they rise to the challenge? You bet!
The problem with marketing
Every business owner needs to do marketing. And if you love it (like I do, like John does) that’s great. But what if you find it a bore? What if you’re someone who prefers the work you do to the work you do to get the work you do? Still with me? Editors and proofreaders are just as time-poor as anyone else. Marketing takes time and effort. And content marketing requires commitment because you won't see the impact overnight. One of the best things about content marketing, though, is that it’s ripe for playfulness. And that’s the case whether you’re doing it or learning to do it. That playfulness must be on-brand, of course, but creating useful, helpful, valuable content that solves clients’ problems needn’t be a dull process if you keep an open mind. John and I asked our colleagues to open their minds and go a little bonkers. And if you think you can’t do content marketing, perhaps you can try this exercise too.
The Whacky-business Workshop (or how to develop a content marketing mindset)
We spent the first hour on the why and what of content marketing so that our friends understood the principles that underpin the approach. And just in case you don’t know, content marketing is basically about creating and delivering useful stuff that inspires people to trust you, engage with you, even buy from you. Next, we asked them to get into groups of two or three. Then we handed them a list of businesses and asked them to choose one. And so began the Whacky-business Workshop. There were no businesses related to editing and proofreading, mind you. None of the jobs in that list is something any of us has ever done; some of them aren’t even real, though not many. Instead, we gave them a list of whacky businesses – that way, our delegates would be forced away from their existing editorial business focus, and free to embrace a content marketing mindset. Here’s what they had to play with:
20 minutes to think, 1 minute to present We asked them to think about what problems those companies’ potential customers or colleagues would have – what they might ask before they decided to engage with or buy from one of those businesses – then generate as many content ideas as they could in 20 minutes. There were 2 rules:
Those who made our bellies ache the most would receive a chunk of content marketing goodies – well, books; we are editors, after all – written by industry experts.
Why does being silly help?
If you can take everything you’ve learned in an hour, apply it in 20 minutes, and generate a framework of solutions in 60 seconds – and with a company and customers you know nothing about – what might you do if:
Believe me, if you can generate 10 questions that a client might ask before hiring a human scarecrow, 3 videos about the benefit of fart-reduction underpants, or 6 reasons to hire a professional mermaid – in the time it takes to bake a cake – coming up with ideas for a year’s worth of content for your editorial blog, vlog or podcast will be a walk in the park. And our session proved it. Our colleagues were amazing. Some were content marketing novices when they walked into the room, others were looking to hone their skills, but all of these perfect punctuators, grand grammarians and artful amenders slipped easily into the shoes of their new businesses … and their audience. Of course, there can only be one winner … well, two in this case: our friends and fellow pro editors Kate Haigh and Kia Thomas. If you’re seriously thinking about setting up as a human scarecrow and you need help with your marketing strategy, just call them.
Some might think it’s difficult to make straw interesting, but Kate and Kia know different. Here's the content marketing magic they came up with in only 20 minutes:
Company name Outstanding in the Field – Human Scarecrows! Content aim To make our website a valuable resource for other human-scarecrow professionals Content ideas – solving potential clients' and colleagues' problems
Editors are born content marketers
It's true. Editors and proofreaders are problem solvers by nature. We spend our working days finding problems and working out how to fix them … not with blunt force but with elegance, with respect, with our writers in mind. We query kindly, we tweak tenderly, and we never forget that if our clients don’t have problems, we don’t have jobs. And that’s pretty much what content marketing is all about – identifying problems, offering solutions, and doing so in a way that makes the potential client trust you. So if you think you can’t do it, that it will be too hard, will take too much time, that you won’t have enough ideas, that you’re an editor not a marketer, then try being silly. Pick one of those whacky companies and ask yourself what you’d want to know before buying from them. Turn those queries into a list of ideas for blog posts, videos, PDFs, infographics, booklets or podcasts. There are no rules – you’re just having fun. When you’re done, think about your editorial business and your clients. What are their problems? And how might you create and deliver the solutions? No problem is too small, and no question too basic. If you’ve thought of it, chances are there’s a potential client who’s thought of it too. Why not be the one to fix it and have that solution on your website? If you have a question about content marketing for an editorial business, drop me a line or leave a comment. I’ll do my best to help … unless it’s about human scarecrows. In which case, you know who to call. More resources
Louise Harnby is a line editor, copyeditor and proofreader who specializes in working with crime, mystery, suspense and thriller writers.
She is an Advanced Professional Member of the Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP), a member of ACES, a Partner Member of The Alliance of Independent Authors (ALLi), and co-hosts The Editing Podcast. Visit her business website at Louise Harnby | Fiction Editor & Proofreader, say hello on Twitter at @LouiseHarnby, connect via Facebook and LinkedIn, and check out her books and courses.
My friend and colleague Denise Cowle is a specialist non-fiction editor who works with a wide range of businesses, so she understands the pressure to publish better than most. Here's her expert advice on when good enough is acceptable ... and when it's not.
Perfection and the pressure to publish
When you write for your business, is it perfect? Should it be? Small businesses without the benefit of a dedicated marketing department are increasingly recognizing the power that quality content has to raise their profile, connect with their potential clients and ultimately drive sales. However, the focus on publishing content regularly can pile on the pressure to get something – anything – out there, to keep up with the publishing schedule for your blog, or to update your web copy and marketing materials to reflect the latest developments in your field. Does this writing have to be perfect? Should we expect everything that people produce to be error-free? If you pay too much attention to the Grammar Police, you’ll be paralysed with fear that a misplaced apostrophe or misused word will bring your carefully constructed business crashing down around your ears. There’s no excuse for poor grammar, they’ll bellow, caps lock on, from behind the anonymity of their screens. Ignorance of correct spelling is the scourge of society, they’ll mutter, labelling you as feckless, careless and lazy, without knowing anything about you or your business, other than the fact you typed except instead of accept. But as an editor, and advocate of content marketing, I beg to differ. I think there are occasions when it’s OK to put out content with errors. Shock! I know! Am I doing myself out of a job here? Not exactly.
This is not permission to abandon all standards
Before you go rushing off to dispense with the services of your freelance editor and disable spellchecker, let me explain. I’m not for a minute suggesting that you should take this as permission to abandon all efforts to produce great, error-free copy. I’m working on the assumption here that you’ve taken time to make your copy the best it can possibly be within your time and budgetary constraints. I’m assuming you’ve used the tools and techniques available to you; you’ve run the inbuilt spellchecker or other software, read through your text carefully, and used a dictionary when you’ve been unsure. But sometimes, despite all your efforts, errors remain, either because you’ve missed them or because you don’t actually recognize them as errors in the first place. You go ahead and hit the publish button, and your mistakes are out there for all the world to see. We’ve all done it, but it’s rarely the end of the world. When is it OK to publish content with errors? In my view, it’s forgivable to have the odd mistake in content that:
It comes down to the purpose of the content, the medium you’re using, and the value your audience places on it. Your reputation will survive a typo in a tweet signposting your latest blog (I’ve done it myself and lived to tell the tale). Unless, of course, the typo is so unintentionally funny or rude that it goes viral! And even then, is there such a thing as bad publicity? It depends on your business, and what the error is. If you’ve created a free email course as lead generation I’d expect it to be error-free. However, the odd missing apostrophe or spelling mistake may not be a deal-breaker for your audience if the content is amazing and provides lots of value.
When is it not OK to publish content with errors?
It’s not OK to publish content with any errors if:
If you’re an editor or proofreader, to my mind this is a no-brainer. Your clients are looking for perfection, or as near as dammit. There is no margin for error here. And don’t think you can get away with proofreading your own writing because, let me say this clearly: You. Will. Miss. Things. Who wants to hire an editor with spelling or grammatical errors in their copy? The answer should be: no one.
Banish procrastination and publish!
No one wants to see any writing, however fabulous the content, strewn with spelling mistakes and grammatical blunders. But I’d much rather see you sharing your content with the world than keeping it in a draft folder because you’re worried that it might contain errors. Don’t allow fear to prevent you from publishing. Do your due diligence – run spellchecker, follow my tips on how to proofread your own writing – and get it out there! The world doesn’t stop turning because of a couple of typos, and you owe it to yourself and your business to write that copy, making it as good as you can. Should you hire someone to edit/proofread blog posts or other content? Rather than slogging over copy like it’s your overdue English homework, you might recognize that your time is better spent elsewhere and free yourself from the burden. If writing isn’t an enjoyable part of your work, wouldn’t it be better to outsource all or part of the process? Giving yourself permission to do this acknowledges that your time is a commodity in your business, and you have a responsibility to spend it wisely. You should consider this option when:
Is good enough, enough? Not everyone is blessed with the ability to write well and consistently, but I believe that everyone can improve with practice. Learning from mistakes is a crucial part of the process, and that can only happen when you write your web copy or publish your blog and allow other people to read it. Good enough can be enough when it’s on the road to even better.
Denise Cowle is a copy-editor and proofreader for non-fiction. She works with educational materials, reports, marketing copy and blogs. Her blog focuses on helping you to be a better non-fiction writer. Denise is an Advanced Professional Member of the Society for Editors and Proofreaders.
Further reading from Denise
Louise Harnby is a fiction copyeditor and proofreader. She curates The Proofreader's Parlour and is the author of several books on business planning and marketing for editors and proofreaders.
Visit her business website at Louise Harnby | Proofreader & Copyeditor, say hello on Twitter at @LouiseHarnby, or connect via Facebook and LinkedIn. If you're an author, you might like to visit Louise’s Writing Library to access my latest self-publishing resources, all of which are free and available instantly.
Are you fed up with your 404 page? Worried that your clients are too? Broken links are broken conversations. Here’s a wee idea I came up with to fix the disappointment and get you and your visitors talking again … using a chatbot.
What is a 404 page?
A 404 page is where your visitor ends up if they’ve clicked on a link to your website and one of the following has occurred:
Google’s recommendations for a high-quality 404 page
404 frustrations
When you hit a 404 page on a website, you feel frustrated. You’ve gone to that site for a reason – you’re trying to solve a problem, or learn something new, perhaps even buy a service or product. And if the page you’re searching for has been moved, or if the link you’ve clicked is incorrect, you end up in a place you don’t want to be. It’s a dead end. If the website’s owner has been thoughtful, there’ll be a search box or menu to help you, perhaps a list of links that might be useful. Still, you’re the one who has to do the work to get back on the right path because, usually, there isn’t is a way of talking to the owner, a way of saying, ‘I wanted X but I’m stuck. Can you help?’ And since you’re already in a grumpy mood, you’re more likely to disengage and leave the site. After all, someone else is probably solving your problem, and maybe if you head back to Google Search, you’ll find a fix rather than a 404.
A beautiful bot! Introducing Lulu …
I’m a fiction copyeditor and proofreader and I love marketing my business! I regularly publish free booklets, PDFs, checklists and templates for fellow editors and proofreaders, and self-publishing authors. I share news about that content via social media and on my blog. A few weeks ago, I set up a free account with ManyChat. I created Lulu, my Messenger bot. She’s my digital assistant and she’s great – most of the time! We’ve had a few glitches … some digital napping on the job … but in the main she’s successfully helped me deliver my resources to my Facebook network. Instantly. I learned how to build Lulu from my two favourite pro content marketers Andrew and Pete. August was their ‘Build Your Bot Month’ and four in-depth tutorials taught me everything I needed to know to get going. If you want a taster, hop over to YouTube and watch ‘Get Started Using Messenger Bots in Your Marketing with Andrew and Pete’. All well and good. But was there other ways I could use Lulu to help me engage with my community of editors and authors meaningfully? Recently, I was looking for something online. It took a while to find what I wanted, but find it I did. Or nearly. The link looked good but landing was a disappointment – a 404. The site was busy and I had no clue where to start. So I did what a lot of people do online. I gave up and went somewhere more interesting instead. That’s not what I want people doing on my site. I want my authors and colleagues to feel that I’m there for them, ready to help, ready to engage. Could Lulu help?
The ManyChat webpage widget
I decided to get Lulu on the case of my 404 page. I have a lot of content on my website, and even more external links to that content. I’ve been blogging regularly since 2011, and I’ve changed things around on my site more times than I care to mention. And while I do my best to set up 301 redirects when I make changes, there’s no doubt that there are external broken links about which I can do little. ManyChat has a bunch of growth tools including two embeddable widgets. One is an opt-in box that can be placed anywhere on a website. I’ve used this widget to provide a more interactive experience for my 404 arrivals, one that enables them to make choices with the click of a button, but ultimately to say, ‘Louise, I wanted X but I’m stuck. Can you help?’ Because they’re contacting me via Messenger, they can get in touch instantly. Which means I can help them quickly. And the quicker I help, the less likely they are to get the hump and go somewhere more interesting instead. What’s great about this widget is the customization element. You can choose colours, images and messages that reflect your clients’ needs and your solutions. It matters not whether you're an editor like me, or an author, or another type of business owner ... the widget will work for anyone with a website.
Case study: the visitor journey on my 404 page
Now that I’ve set up Lulu, the visitor who lands on my 404 page can take a journey, one that involves the ability to interact directly with me quickly. Here’s what it looks like ... This is what the visitor sees when they land:
Clicking on the button takes them to a new page:
Now the conversation beings in Messenger. First, Lulu introduces herself and asks the visitor to provide some information that will determine how the interaction proceeds:
In this example, the visitor has selected ‘Author’. This generates a new set of choices, including the option to have a conversation with me:
If the visitor chooses to ask for a quote or get some free resources, they’re taken directly to the relevant pages on my website. If they wish to talk to me, Lulu acknowledges the request with a message:
In the Messages section of my Facebook page I receive a notification that someone wishes to chat. Lulu steps aside and the real conversation with me can begin:
Summing up
The ManyChat widget allows us to work with Google’s recommendations: apologetic, friendly language that acknowledges the problem; colours, language and images that are on-brand; clickable links to key pages and core content; and the ability to report the problem directly via an instant conversation. Landing on a 404 page is a negative experience for the visitor. A chatbot turns that negative experience into an opportunity, one that offers a series of calls to action. By including a discussion in the mix, we can offer one-to-one engagement. And it’s fun! We’re putting a smile back on a frustrated client’s face, and that can only be a good thing! Have you used a chatbot for your own 404 page, or as a way of engaging with your clients and colleagues? Let me know in the comments!
Louise Harnby is a line editor, copyeditor and proofreader who specializes in working with crime, mystery, suspense and thriller writers.
She is an Advanced Professional Member of the Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP), a member of ACES, a Partner Member of The Alliance of Independent Authors (ALLi), and co-hosts The Editing Podcast.
If you're proofreading final designed page proofs, there's more to look out for than the odd typo or double space. Professional proofreaders identify and find solutions to a range of layout problems too.
This post featured in Joel Friedlander's Carnival of the Indies #84
.
Who's this checklist for? This is for anyone checking final designed page proofs. For example:
I've proofread over 500 books for the mainstream publishing industry. The checklist below is based on the house guidelines provided by the publishers I've worked for. The titles I've proofread include social science textbooks, handbooks and monographs, and works of fiction and narrative non-fiction. And while the subject matter has varied, the requirements for checking final page proofs hasn't. Note my use of the term 'final designed page proofs'. This checklist is not for those doing a final quality-control check in a Word document. Rather, we're dealing with a typeset PDF or hardcopy of the book as it will appear when printed or published online. For that reason, the proofreader is tasked with ensuring that the appearance of the book is consistent and correct according to client preference. This PDF provides a summary of the required checks. To get a free copy, sign up to The Editorial Letter, monthly news about fiction editing and editorial business growth.
Louise Harnby is a line editor, copyeditor and proofreader who specializes in working with crime, mystery, suspense and thriller writers.
She is an Advanced Professional Member of the Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP), a member of ACES, a Partner Member of The Alliance of Independent Authors (ALLi), and co-hosts The Editing Podcast.
Should you invest several hundred pounds in professional proofreading and editing training when there are free online courses available? A reader asked me whether the freebies are worth their salt …
Malika asked:
Hello Louise. Your blog has helped me with a lot of things. However, I am currently doing a BA. I want to learn editing and proofreading side by side. I wanted to ask whether the websites providing free online courses on editing and proofreading are reliable. Thanks for your question, Malika! Foundational English-language skills First, I always recommend that those considering a career in this field focus on their language skills before they embark on professional editorial training. Professional proofreading and editing courses teach the practice of how and when to amend or annotate. They assume an existing above-average knowledge of spelling, punctuation and grammar that accords with English-language convention.
Proofreading and copyediting – what do those terms mean?
Before I get into the nuts and bolts of your question, I’d like to talk about what’s meant by the terms ‘proofreading’ and ‘editing’. The terminology is often tangled. I define the various stages of editing as follows:
The training we do (whether it’s free or charged for) needs to reflect the skills needed to carry out these levels of editing. At the end of this post I've provided a PDF that offers more detail about the problems proofreaders and editors aim to solve at each stage.
Reliability, promises and intention
Now to your query. I think that an evaluation of a course’s reliability needs to ask two questions:
EXAMPLE The course:
Your intentions:
The course has been designed to help Purdue students with the thesis-writing process, not train proofreaders to professional standards. The course is reliable in the context of its intention. It’s just not a good match for you or anyone else seeking to set up an editorial business.
Client perceptions and expectations
There’s a marketing issue at stake, too. However ‘reliable’ the free course is, it’s worth asking yourself whether it has the potential to enhance or damage your trustworthiness. Here’s the problem – there are thousands and thousands of editors and proofreaders online. The market is global, too, thanks to the internet. If a client finds you and five others, how will they decide who’s worth getting a quote from? Imagine your home needs rewiring. You’ve already had one small electrical fire and want to avoid a future catastrophe. Who do you hire? The professionally accredited electrician or the spark who did a free tutorial on YouTube? People searching for editorial services are just as discerning. They’re handing over hundreds, even thousands of pounds to a stranger. They want a professional who’s passionate about their business, takes it seriously enough to invest in high-quality training, and knows how to fix what’s wrong to industry-recognized standards. If you can’t demonstrate that you’re that person, you won’t be able to compete effectively. Some client types, publishers for example, expect an editorial pro to have completed courses from specific training providers. Others will focus on your successful completion of a test. To pass the test, you’ll need to know your stuff. If your free course doesn’t provide you with the required knowledge, you’ll come unstuck.
Ask colleagues, clients and professional organizations
Some years ago, I asked a group of UK publishers about professional training. You can read what they said in ‘Does training matter?’ (see ‘Further reading’ below). If you’re based outside the UK, call a few publishers and find out what professional training they recommend. Your national editorial society will also have guidance. There’s a list of worldwide national editorial societies in the ‘Further reading’ section, too. Practising editors and proofreaders will also have opinions. Ask in online forums about any free course you’re considering, and how it stacks up against paid-for options. Here’s one editor’s opinion: I recommend the Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP) and the Publishing Training Centre (PTC) for UK editorial training. That recommendation is based on my experience (I’ve not done any free editorial training) but it’s an opinion, not the law! My colleagues will have their own preferences, some of which will be based on where they live.
Pro training courses – what’s on offer
Compare any free course’s syllabus with that of an industry-recognized course. Let’s take a look at the CIEP's proofreading training: Proofreading 1: Introduction (online £103) Time: 10 hours ‘This course is suitable for beginners contemplating a career as a proofreader and for those who need to proofread as part of their job but have had little formal training. [It] teaches the very basics of proofreading; on its own it does not provide the thorough grounding needed to work as a professional proofreader. Apart from introducing the basics of proofreading, the course is designed as a taster to answer the question “Is proofreading for me?”’ You can see the full syllabus here: Proofreading 1: Introduction; it includes:
Proofreading 2: Headway (online £156) Time: 20–25 hours ‘This course is for people who have some knowledge and experience of proofreading and would like to learn more. It […] builds on the basic skills you already have to improve your concentration, focus and judgement.’ You can see the full syllabus here: Proofreading 2: Headway; it includes:
Proofreading 3: Progress (online £156) Time: 20–25 hours ‘This course guides you through more complex general and specialised material, including texts with illustrations, tables, notes and references.’ You can see the full syllabus here: Proofreading 3: Progress; it includes:
This is staged professional industry-recognized training that aims to make you fit for purpose and ready for market. It’s not cheap, nor should it be given that it’ll take a minimum of 50 hours to complete. No one gives away 50 hours of anything for free! If you find a free online proofreading course and it doesn’t include the content covered by the full staged CIEP syllabus outlined above (or an equivalent professional association’s course in your own country), ask yourself whether the material is sufficient for your learning requirements. When free is great – the springboard That’s not to say that freebies aren’t valuable. However, we need to recognize that, usually, what’s on offer is a glimpse, a taster. That taster might well offer insights, knowledge, tips and tools to start us on our journey. Freebies are a springboard. I use them to gauge my fit with what’s on offer. I chose to invest in professional marketing coaching earlier this year. But first I signed up for some free stuff to see whether I liked the hosts and their training methods. I provide my own freebies – my website is packed with them … PDFs, ideas, advice, booklets. These are snippets; people have to pay for my substantive books. Many editors offer free sample edits to give clients a taster; the full editorial service costs. And so it is with editorial training. The PTC offers a free taster programme for its flagship distance-learning proofreading course. The CIEP offers a free proofreading test. Will either make you ready to offer proofreading services to clients in the open market? No. Will they act as signposts for what kinds of issues you need to look out for and whether a proofreading career is for you? Definitely. But you get what you pay for!
Being a professional
Editorial work is no different to accountancy, social work, teaching, graphic design, building, or electrical engineering … you can do it well and to professional standards, or you can do it badly. If you do it well, you’ll be able to give your clients excellent customer service. They’ll use you repeatedly and refer others to you. They’ll give you testimonials that will build your social proof. If you do it badly, you’ll let your clients down. If you’re lucky they’ll only complain and ask for their money back. If you’re not, they’ll tell others how awful your work is – a PR disaster. Any courses that promise miracles for very little to no money and time need to be viewed with caution. Use them to evaluate whether a professional editorial career is right for you. Beyond that, financial investment will be necessary. I hope that helps you, Malika! Further reading
Louise Harnby is a line editor, copyeditor and proofreader who specializes in working with crime, mystery, suspense and thriller writers.
She is an Advanced Professional Member of the Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP), a member of ACES, a Partner Member of The Alliance of Independent Authors (ALLi), and co-hosts The Editing Podcast. Visit her business website at Louise Harnby | Fiction Editor & Proofreader, say hello on Twitter at @LouiseHarnby, connect via Facebook and LinkedIn, and check out her books and courses.
Knowing when to intervene and when to leave well enough alone is something most of us struggle with at the start of our editing and proofreading careers. This reader question highlights another dimension, that of concern with damaging authorial style in fiction. Here's my take ...
John says:
I am struggling with repetition versus an author’s style. Is there a section in New Hart’s Rules about this? Is there a golden rule that should always be followed? Is it necessary to point out repetitions if there are only two or three in a text of four pages, or if they’re in different paragraphs or in the same sentence? Thanks for your question, John. Broadly speaking, I think that as soon as something has a negative impact on the reader’s ability to navigate the story, we’re into the territory of finding solutions rather than respecting style. But more on that below. First, a caveat … The difference between voice and style You didn't ask about this, but it's something that beginner fiction writers and editors often struggle with so I decided to provide an overview here. Voice and style are often presented as the same thing in discussions about writing and editing. Actually, it's more complicated because there might be multiple voices in a novel, but one authorial style. Consider the example of a crime novel: Thinking about voice(s) In this example, the story is told through multiple points of view, though only one POV is presented per chapter – so we might follow the action through the eyes of Simon Smith in Chapter 1, and Nicole Jenson in Chapter 2, then back to Simon in Chapter 3. The narrative is written in the third person, so the voice is that of the narrator, though we will also hear Simon's and Nicole's voices through their dialogue. Still, the narrative voice should be consistent in both chapters. Overall, though, there are multiple voices in the novel – the characters’ and the narrator’s. Thinking about style Let's imagine that the author prefers short, choppy sentences to convey drama, tension and fear. Omits pronouns to keep things lean. Sometimes. He often uses contractions (I’m, we’d, you’re) to aid flow and mimic informal, natural speech patterns. And to convey emotion, he leans on dialogue rather than detailed description. All of this is his authorial style. It's present throughout the 10-book series and pulls it together. Readers can identify the books as having been written by the author in part because of the consistency of style. Now that we've made a note of that, let's return to the problem in hand ... Style versus poor writing The fiction editor needs to be aware of the difference between a style choice and a readability problem. Consider the following: 1A: She always named her cats after favourite aunts; this one was called Molly. 1B: She always named her cats after favourite aunts. This one was called Molly. 2A: He looked over his shoulder and almost felt the arrow as it whistled past. 2B: He looked over his shoulder. Almost felt the arrow as it whistled past. 3A: They walked to the end of the long hallway. At the end of the hall there was an open door beyond which lay three more hallways. They chose the left one and continued towards the interrogation room, no one said a thing as they walked. 3B: They walked the length of the hallway in silence. They reached an open door, and took a left towards the interrogation room. In 1A there’s a style choice regarding semi-colon use, and I’d respect this unless the author had specifically asked me to omit semi-colons (in which case I’d amend to 1B). In 2A there’s a style choice regarding sentence length. I’d use my judgement here. I might suggest 2B, explaining in a comment that I felt it conveyed a sense of tension more in keeping with the scene and the author’s usual style. Or I might offer two options: 2B and an alternative: He looked over his shoulder, almost felt the arrow as it whistled past. In 3A, there are multiple problems – chiefly repetition, poor flow and a comma-splice. I don’t want to rewrite the book for the author – that’s not my job – but I can’t leave this as it is. I need a sensitive recast but I need to work with what I have. I might suggest something on the lines of 3B. And that’s the difference. In 1A and 2A the readability isn’t impaired. In 3A it is. If an author’s style is to write poorly, the editor must intervene. Readability trumps poor style. Our job when line editing and copyediting is to smooth and correct when things are rough and wrong. To leave as is because ‘it’s the author’s style’ cannot be justified. To do so would render the role of the editor obsolete. We’re hired to sort out problems, and attend to them we must. Golden rules, or lack of them When it comes to line editing fiction, there’s no rule book (New Hart’s or otherwise) that will tell you what you must fix and how you must fix it. Each project's different, each brief’s different, and the style and voice(s) in the text will be different. Above all, it’s intuitive. It takes into account the tension, pace and mood of a scene, and whether the repetition is obvious and makes the writing look amateurish, or whether it’s necessary and key to the novel’s trajectory. You need to feel your way into the story, get under the skin of the writing, and make sure the reader can move forward without stumbling. And how you, John, approach it might not be how I approach it because we're two different people and our impressions are subjective. Furthermore, whether and how you deal with repetition problems will depend on frequency, proximity, what you’ve agreed with the author, and whether the amendments are essential, preferred, or, rather, gentle improvements. Different line editors would handle 3A in different ways. Some would flag the problem; some would flag and explain it; yet others would flag, explain and suggest a solution. My preference is for the latter (unless I'm proofreading). Assuming we need a recast to avoid repetition in 3A, we could do one of the following:
The approach you choose should be based on what you’ve agreed with the author beforehand. I work with some authors whose novels require heavy line editing. To keep costs down, we agree that I’ll amend the text directly rather than commenting excessively. In such cases, the authors have decided they trust me to intervene in a way that’s sensitive to their style and the voice(s) in the book. I have other clients who prefer deeper recasts to be offered in the comments. If you’re not sure how to solve a problem, or you think there are multiple solutions to dealing with repetition, the query trumps the amendment every time. I do have some 'rules'! These are not about the what but the how. Perhaps they’ll help you communicate with your author about the repetition problems in a productive way. The mindful rules of fiction editing
What’s the brief? One thing you didn’t’ mention in your query was what level of editing you’d been commissioned for. It takes time to sort out sentence-level problems such as 3A. Correcting the comma splice is a quick fix and takes a second. Creating a recast that’s emotionally responsive to the author’s style and the voice(s) in the narrative and dialogue is a different kettle of fish. Correcting the comma splice falls within my definition of proofreading – the final quality-control or verification process. The recast absolutely does not; it’s deeper sentence-level editing and has to be priced as such because it takes longer to fix. Frequent repetition problems are usually evident in a sample chapter, so the editor should be able to see whether the level of edit requested is appropriate. If you’ve been commissioned to proofread and you find yourself dealing with a few issues of repetition here and there, it’s unlikely to impact on your hourly rate; just make a gentle note in your handover report. If the file is littered with repetition that renders the work unpublishable, and this wasn’t evident in the sample you were sent, you’ll need an emergency discussion with your author to explain the problem and come to an agreement as to how to proceed. Summing up I hope this has helped. The key is first to focus on the reader’s experience. That will be your best guide as to whether the repetition needs attending to. Then focus on your relationship with the author and let that guide you as to how best to communicate the problem via direct amendment, commenting or a mixture of the two. And don’t forget the mindful rules! Further reading
Louise Harnby is a line editor, copyeditor and proofreader who specializes in working with independent authors of commercial fiction, particularly crime, thriller and mystery writers.
She is an Advanced Professional Member of the Society for Editors and Proofreaders (SfEP), a member of ACES, a Partner Member of The Alliance of Independent Authors (ALLi), and co-hosts The Editing Podcast. Visit her business website at Louise Harnby | Fiction Editor & Proofreader, say hello on Twitter at @LouiseHarnby, connect via Facebook and LinkedIn, and check out her books and courses.
What's different about fiction editing, and is it for you? This post explores emotional responsiveness, mindfulness and artistry.
To keep things tidy, I'm talking in the main about line editing and copyediting because I specialize in sentence-level work, but some of the key principles will apply to developmental fiction editing too.
Why fiction editing is a different kind of artistry Have you ever tried something for the first time and found it difficult? Did someone review your initial effort? Did they outline problems before celebrating your achievement? If so, how did you feel? I suspect most of us have encountered this scenario at some time or other. I have, and it feels just awful. A review of anything that focuses only on the negatives – however kindly those negatives are offered – is a poor review. It matters not whether you’re an editor, a business executive, a marketer, or a parent; if you can’t find a single good thing to celebrate in the work in front of your nose, then you’ve not done the job properly. When editing fiction, the ability to celebrate first is critical – more so, I think, than with non-fiction. Note that by non-fiction I’m referring to academic, technical and journalistic works, not narrative non-fiction (sometimes called creative or literary non-fiction) such as memoir or biography, where I think the editing challenges are similar to the fiction specialist’s. In a nutshell, editing criminology requires a different touch to editing crime fiction.
It’s personal
Every writer’s book is their baby, and most writers will infuse their tomes with their own experiences. But when those experiences concern matters of love, grief, sex or despair, the process of writing – and of being edited – takes on a whole new level of intimacy. I’ve lost count of the number of authors who’ve told me they felt physically sick at the thought of contacting an editor, never mind emailing me the file. Many feel vulnerable, exposed, embarrassed. And why wouldn’t they? Imagine handing over hundreds, even thousands of pounds to a stranger to look at an image of you and suggest how to make it better – not just any image, mind. You’re naked in this one. For many, that’s what it feels like to be edited. And so the fiction editor is charged with a responsibility. And it’s huge.
Best versus best fit
Put 10 fiction editors in a room and ask them to work on the same 2,000 words. You’ll likely come back with 10 very different samples. That’s because fiction editing is subjective. It’s not that the rules of grammar, spelling and punctuation don’t apply. It’s not even that they apply less rigidly. It’s rather that they apply differently. Just a single change to a punctuation mark can affect tension, pace, mood. One of my regular authors has a mantra: ‘Louise, as always, keep it lean and mean.’ He’s a crime writer. It’s high-octane stuff. Low on adverbs. Low on conjunctions. Short, choppy sentences. The protagonist looks over his shoulder a lot. And if the punctuation is sympathetic, the reader looks with him. Compare this with another recent project. It’s essentially a love story – a woman’s search for her exiled family. The tale is one of heartbreak, abandonment, reconciliation and redemption. The author’s style is more fluid, prosaic. The protagonist isn’t looking over her shoulder but searching her soul. Every change needs to reflect this. How I go about reflecting these authors’ intentions will not necessarily be the same as one of my colleagues. It’s not that one of us is better at editing than the other. Rather, it’s how we interpret those intentions – and seek to mimic them – that’s different. We’re not talking about who’s the best, but who’s the best fit. That’s something the author must decide. And it’s tricky. How does a writer search for best fit on Google, or in an editorial directory, or on social media? How do they find that elusive emotional responsiveness to their writing?
Gauging emotional responsiveness – the sample edit
Fiction editors don’t have a monopoly on sample edits, but there is, I believe, an added dimension here in which samples really come into their own. Physically working on a piece of text helps every editor get a sense of the writing style, where the problems are and whether they’re capable of solving them, how long the job will take and how it should be priced. For the fiction editor, there’s something else, though – the feel of it. It’s our first opportunity to find out whether we can get under the skin of the author. And if we can’t, it might mean walking away. If we can’t respond emotionally to the author’s intentions – feel our way through the words and into the characters and the world they inhabit – the edit could be impaired. You can’t mimic an author seamlessly if you’re unmoved by what you’re reading. There’s a lot of talk about authorial voice in the editing world. In fiction editing, the concept can be a tad limiting.
A sample edit has its limitations, of course, by virtue of size. But it gives the author and the editor a glimpse of whether that emotional responsiveness is present and how it’ll be managed on the page such that the fit feels right. Ultimately, fiction editing is as much about the heart as the head.
The mindful rules of fiction editing
Once the author and editor have found each other, the mindful rules of fiction editing will come into play ... during the edit, and in the post-edit summary or report. Here are mine:
Fiction is a specialism
Fiction editing isn’t for everyone. If you’re keen to specialize in this kind of work, ask yourself where you lie on the empathy scale. Many specialist fiction editors I know describe themselves as being a little on the oversensitive side. Terms such as introspective or contemplative are never far away. I cry at some adverts, so it’s no surprise to me that I ended up in this line of work! This emotionality can serve the fiction editor well, but it’s not something that can be learned on a training course. That’s not to say that specialist fiction editorial training isn’t worth doing – far from it. But mindfulness is your friend, too – don’t be afraid to embrace it in your editorial practice!
Louise Harnby is a line editor, copyeditor and proofreader who specializes in working with crime, mystery, suspense and thriller writers.
She is an Advanced Professional Member of the Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP), a member of ACES, a Partner Member of The Alliance of Independent Authors (ALLi), and co-hosts The Editing Podcast. Visit her business website at Louise Harnby | Fiction Editor & Proofreader, say hello on Twitter at @LouiseHarnby, connect via Facebook and LinkedIn, and check out her books and courses.
Ever wondered how a professional book index is created? My colleague Vanessa Wells offers an honest and humorous glimpse into the world of a pro indexer – the challenges and the joys, and the 'sense of having created a beautiful thing'.
Let's take a peek in Vanessa's diary ...
I attended the Canadian national indexing conference in Montreal, where we – like most conference attendees – go to strengthen connections with colleagues and expand our professional knowledge. Since the indexing community in Canada is very small, this is a valuable investment and full of good people.
As a result of the conference, I’ve received a referral and am being hired by a university professor to write an index for a 220K-word anthology he’s editing with 22 chapters and almost as many contributors. It’s a ‘straightforward’ index of ‘names and titles’ which, of course, means that it’s both a name and subject index in reality. Yikes.
Against my usual policy, I agree to meet the professor in person, as the campus is close by and it would be faster than exchanging several emails. An excellent meeting results in ironing out expectations, discussing needs and agreeing we’re on the same page! It’s due July 26.
I send him my contract to review, and we discuss rates. Rate structure, I find from speaking to other indexers, is variable. Some people will work for $2/page; others charge much more. A figure I often hear is $5/page, but that definitely depends on your market – geographically and by genre, specialization, and timeline. An independent author writing a non-fiction trade book is not going to generate the same fee as a university-paid gig. Some indexers provide other means of calculating their fees, such as a flat project fee. I tell him my academic rate, and he agrees. I submit my invoice for a non-refundable 30% deposit, payable before work begins.
Proofs are due. They don’t arrive. They’re rescheduled by publisher for the 30th … While publishing timelines are often shifting (there’s a domino effect when a hitch arises), the end deadlines of proofreading and indexing are rarely budged.
So now I have to recalculate the number of hours and pages per day I’ll have to complete to meet the non-budging due date of July 26. Four days lost means Goodbye, weekends! for the duration.
It’s a long weekend here for #Canada150, our sesquicentenary. I’m so wiped from the previous month of conferences and making a second website for the new arm of my business that I take (most of) the weekend off. I can’t afford to get sick during this project. Self-care and all that.
Forgot I start a weekly course on Tuesday afternoons for the summer, with an appointment this morning. Will have to start tomorrow. Now that I’ve lost another 5 days, I’ll have not only to work weekends but very long days, everyday. My bad.
21 days to go: I begin the pre-read (see above photo) to start gathering my thoughts on how I’ll approach this behemoth. And I need at least 3 days at the end to edit the written index, so really I only have 18 days available.
I note there are A LOT of errors still in the MS. I judiciously email AU to double check that it’s been edited and that no other file is forthcoming. He confirms it has been copyedited … Sigh.
Re-install my $500USD indexing software on my new PC. Pay $39 for TextExpander, which is an online tool that lets you build a library of ‘snippets’, sort of like hot keys or macros, but it’s much simpler and faster. Using TextExpander for repeated, long index headings is making my life so much easier: it works pretty well with .ucdx files!
I’m already 50 pages behind. Indexing academic books is so much harder because you have to interpret the often-verbose language to get to the ideas (then re-edit them in your mind) and THEN start forming index relationships between the ideas on that and every other page.
Since there are almost two dozen authors in this anthology, I’m doing a lot of mental shifts. Why do I pine for indexes so much when they can be so draining?!? I’m being foiled by the very poor copyediting that was(n’t) done. I email the author-editor several times regarding his preferences for word options that I’m finding in the errata …
Working on a Saturday is particularly annoying when you hear other people having a great day off. Such is the freelance life.
Here’s how I start an indexing day. Wish I had more than one monitor and can’t believe I used to do this on a 15-inch one!
CINDEX software file open; Google to check MS info, with related sites and academic books on the subject; book PDF marked up with terms needing indexing; and TextExpander to cut down on keyboard strokes. For the time being, I just type the entries into the index; refining connections comes later.
I emailed the author again about the serious issues around the practically non-existent copyediting of this book. It’s causing me to complete about 3pg/hr instead of 5–10pg/hr, never mind that I’m not being paid to correct such things, so again my budgeted time has to be rethought. He’d like errata forwarded to him so he can take the examples to the publisher and complain. (Understandably, he just doesn’t realize how much is involved in corrections before indexing can be done: research, confirm which instance is the error, note error, find other instances of it in MS, return to indexing the term and fixing all related cross-references). Ctl+F is my BFF. Wish I still drank alcohol. And for all you fellow CCLs, here’s what’s behind it all (because this, after all, is what’s important in life, not crying over indexes).
I had a good phone chat with the author about the terrible editing. (Again breaking the rules; normally I never share my number – learned the hard way with an abusive client once – but there’s too much to discuss via email.)
We’re hatching a plan to shame the publisher into redoing the copyediting or letting me do it. Either way, my schedule is messed up, and he’s sympathetic. What he’s told me about their process with him this far is appalling.
Email from author: basically, the publisher will redo the copyediting after indexing (!!!). This is a problem because it can affect pagination, thus rendering entries incorrect. I asked that my name not be included due to peer reviews in a trade journal, and I wouldn’t want residual index errors to be ascribed to me. The prof was cool with this; I am not, but that’s life in publishing.
Slogging away, only getting about 35 pages/day done. Have to step it up to get in an extra day for editing the index. I hired a subcontractor to proofread it the day before it’s due. I need an emoji for dollar bills flying away. [Note from Louise: I've obliged.]
Tenth day. Just shoot me.
I’ve put in 12 hours today. I’m starting to wonder if I’m going too deep with this index. Re-evaluating.
Good thing I hate summer weather. I worked smarter today, however, using more automations.
Panic time. I’m only at pg 385 out of 557 and I have less than 4 indexing days left before I start editing.
Trying a new – and, to me, risky – tactic: indexing on the fly, not marking up first. I’ll see how one chapter goes. I’ve got to save time! I’ve subcontracted out a small job (1–2 hrs) due to the copyedit snafu. I need every hour I can get. I figure it’ll be worth the money.
What happened to yesterday? Feel like I’m getting sick, which would be disastrous. As an editor, I can always subcontract out a project for an emergency, but not only does indexing have a smaller pool of trained professionals, the intricacies of indexing style are so individual that really no one could easily or seamlessly take over. At least, not if the index is to retain its integrity and essence. Sigh.
Yay, I’m not sick! Done the inputting of entries! 6,388 records, which is on par for a book of this size and topic. The hard part is yet to come: finessing the cross-references and making links to interrelated concepts. While the software can help check for bad references and missing locators, there are many variables to consider. Some cross-references will have to be truncated and reworked; others will simply have to go; and yet others will require double posting due to wording.
This is the part that indexers must educate authors and publishers about – explaining that Word’s ‘indexing’ program just cannot replace a trained human brain. Word creates a concordance: that’s like taking the ingredients off a cereal box and listing them in alphabetical order. An index, analogously, takes the main words, interrelates them, looks at their nutrient values and considers how the ingredients work to give us a food product, but we can also just know what’s in there if that’s all we need. In fact, there’s our professional comparison: indexers are the food chemists of the book world – ta da! This stage is exciting and a bit terrifying. I read an article in our UK journal, The Indexer, wherein another indexer (Margie Towery, Ten Characteristics of Quality Indexes) admitted to having two moments of feeling stuck during the process: getting started and this stage. Glad I’m not the only one!
I’m just doing some basic cleanup so that I can get to the editing described yesterday. Fixing typos deletes erroneously duplicated entries and ensures consistency: now’s the time to go back to the MS and confirm correct spellings; get rid of unnecessary, duplicated or differently phrased duplicate subheadings (the latter because you don’t see repeats in the Draft Format that you might have entered previously); add subheadings for entries that have too many unrelated locators, etc.
It’s 11 a.m. and I’m only at the Cs. As the meteorologist at the beginning of Twister says, ‘This is going to be a long day’…
Finished cleanup from the Ms to Z; also a lot of double-checking that sufficient entries existed for major and meta topics, as well as the book’s contributors, which the author-editor requested. I’ve planned out the editing for tomorrow before a review by software on Monday.
And to prevent potential meltdowns, I save every 30 minutes or so, and back up to hard drive and Dropbox every 4 hours. That’s because once someone turned off the fuse box, and I lost a huge part of an index I had been working on. Live and learn.
Sunday morning, so starting late at 10 a.m. I had a good night’s sleep, which is great because today’s to-do list is intimidating … Except my optical mouse isn’t working, so thank god I have a wired spare. Kind of like giving a chef a loaner knife they’re not used to.
The mouse worked after a reboot, but the reboot took about 20 mins, so essentially I’m half an hour behind again. I can’t just Control + F terms in the PDF, type the page numbers in and I’m done: half of them are in citations, references or footnotes, and the latter should usually only be included when they’re substantive (which can take some time to decide). So whittling down the number is time-consuming. Then they have to be organized by thought. Then entered, and without page-number errors.
Butterflies. I heard a reminder on the radio yesterday talking about how, philosophically, Good Enough should be good enough, i.e. that striving for perfection is not good for us. I don’t think this is the inclination of the indexer (or editor or proofreader for that matter), no matter who says it. But I’m sure Annie Lamott would tell us to be gentler with our sorry-ass selves.
I confirmed that the proofreader is available to complete their part tomorrow. On to my penultimate review …
Due to other commitments, I had to forget about the index today and trust it would be well proofread by my subcontractor. Not easy to do ...
Bad dreams all night about repeatedly calling said subcontractor because the file was late.
Spent several hours correcting, finessing, re-sorting (getting the locator order right – Roman numerals, ascending page numbers interspersed with those with an i for illustration (sometimes we just put illustrated page numbers in italics), so it would show thus: ix–x, 132, i234, 496), and double-checking things before putting it in a double-columned .rtf file. I’ve heard that before this editing stage, an error rate for page numbers of about 10% can occur, but with the ones my subcontractor found, I was at 0.002% errors: I hope that’s true! Corrected, I hope it’s near-perfect. Even human indexers with software can make mistakes. In a book of 220K words to be considered for indexing, perfection cannot be expected. I’ve clicked Send …
Anti-climax: the author couldn’t access the file properly (the .rtf was showing up strangely), so he just asked for a new file format. He hadn’t got past the first 10 lines. But he did thank me for my ‘copious explanatory notes’, i.e. my return-file letter, which outlined info about the parameters of the index and changes that had to be used.
The prof is going to read the index this weekend, as he’s travelling. I could have had extra days after all! Waah!
Author got back to me with a few queries and the following: ‘Thanks for the painstaking and thorough job – it’s clear you took a lot of care, and I appreciate that … Thanks again for all of your hard work.’
Hopefully he’ll call me again in the future or refer a colleague to me. But after a few days’ reflection and relaxation, I’m not sure I’ll accept such a long and dense manuscript again – unless it truly is strictly names and titles! And I’ve realized that an index you’ve written is more like your baby than a book edit: there’s the same pride of accomplishment, but there’s more of a sense of having created a beautiful thing. And the labour and delivery stories are way better!
Vanessa Wells is a copyeditor, proofreader and indexer who taught Latin for almost 20 years before becoming a freelance editor. When she’s not working, she’s either reading, watching films, or cat-sitting for senior cats with special medical needs. She lives in Toronto, Canada.
www.wellsreadediting.ca
Louise Harnby is a line editor, copyeditor and proofreader who specializes in working with crime, mystery, suspense and thriller writers.
She is an Advanced Professional Member of the Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP), a member of ACES, a Partner Member of The Alliance of Independent Authors (ALLi), and co-hosts The Editing Podcast. FIND OUT MORE > Get in touch: Louise Harnby | Fiction Editor & Proofreader > Connect: Twitter at @LouiseHarnby, Facebook and LinkedIn > Learn: Books and courses > Discover: Resources for authors and editors
This post explores how editors and proofreaders can save time with content marketing by repurposing and recycling existing blogs, booklets or other resources.
Why marketing is sometimes a struggle
Here are two reasons why a lot of proofreaders and editors struggle with marketing:
Here’s an option that will solve both problems. I’m talking about something I bet all of you do rather well, and how you can get some efficiencies from it that will stretch your marketing budget (no Lycra required!). What do you do really, really well? I’ve not yet met one of my peers who couldn’t have a decent conversation with me about editing and proofreading – whether it be a technical or stylistic issue, or a business-development matter. You're all great at it. And if you can talk about it, you can write about it. And if you can write about it, you can offer that information to colleagues and potential clients. And that’s marketing. So, for those of you sitting in the too-difficult camp, you’ve no excuse! And here’s a tip – solving problems is always good fodder for marketing. If you’ve read Marketing Your Editing & Proofreading Business, you’ll recall my discussion of Kevin Daum’s Differentiation–Empathy–Solution framework. The empathy part of the framework is where you identify the problems. The solution part of the framework is … well, it’s pretty obvious! If you’ve read How to do Content Marketing, you’ll recall that I bang on non-stop about solving clients’ problems. So write about all the problems you’ve ever been asked to solve and you’ll not go far wrong in terms of engaging with the audience who asked the questions in the first place. Now we’ve got that out of the way, let’s look at one way you can save yourself time in the long run … Recycling This year I landed a free ticket for the Summit on Content Marketing via content marketing masters Andrew and Pete. One hundred speakers in twelve days. No, I didn’t listen to all of the webinars. And I was up until 1 a.m. frequently, just to catch what I could. But it was worth it because one of the sessions was by Gordon Graham, aka That White Paper Guy. In ‘One White Paper, Five Ways: Stretch Your Content Marketing Budget by Repurposing’, Graham demonstrated how after creating one large, in-depth piece of writing (which can be used as a marketing tool in its own right) you can create additional promo pieces from it by slicing and dicing. More on that later. Now, Graham specializes in the white paper – ‘A persuasive essay that uses facts and logic to promote a better way to solve a business problem’ – but we editorial pros can take the basic principles and use them to create our own problem-solving materials too. Let’s put aside the term white paper and think in terms of booklets instead – ebooklets specifically, since we can post them on a blog and pages of a website, send them out to our mailing list or blog subscribers, email them to colleagues or clients who are looking for answers contained in that booklet, link to them in our social media posts, upload them to our membership forums, and so on. What makes a great booklet? Graham has some wonderful advice on how to approach a white paper, but I think these points are well worth bearing in mind for booklets too. I’m paraphrasing here but it boils down to this:
We’re editors and proofreaders. That’s mostly nuts-and-bolts stuff that editors are paid to look out for, so I’m confident every one of us can do this. Upside-down thinking In the past, I’ve tended to think of my writing upside down. I might create several blog articles and then wonder whether, because they’re related (say, by topic), I can merge them into something more substantive. My first two books emerged, in part, from that mode of thinking. There’s absolutely nothing wrong with that approach. However, it’s not always the most efficient way of doing things; I tend to limit myself in terms of word count and perhaps omit information that I’d like to explore in more depth but choose not to because I don’t want to overload the reader. And then, when I want to create something more substantive, I have to go back and rewrite large chunks of material to ensure the detail’s there. By switching things round and creating the big piece first, I don’t limit myself or my ideas. I can put everything into the booklet, and then decide how best to slice and dice later. Examples of white papers and booklets Here are five examples of in-depth pieces – three from the publishing industry, and two from my own stable:
The slice and dice – a case study
To show you how the process works, and why I think it’s effective, I’m using How to write great sex scenes as a case study, because it’s something that’s on the go at the moment and the process is fresh in my mind. Why am I writing it? Because I’m asked about it A LOT, and it’s something that many beginner authors struggle with. That means it solves a problem. And when we solve problems we’re more likely to be trusted. There are tens of thousands of people in the world offering editing and proofreading services. For the beginner author, with no prior experience of self-publishing, trying to find help can be terrifying. Is X trustworthy? Does Y know what she’s doing? Is Z worth the money he’s asking? When we show we’re engaged with our clients’ problems, we begin to earn their trust, and they’re more likely to ask us to quote. So I’m not only helping my clients, but also helping my business. What do I get out of it? I’m learning. This is the realm of writer coaching and developmental editing. That I’m neither of those things is neither here nor there. The fact is that lots of my clients choose not to hire developmental editors or writing coaches before they come to me. So if I learn, at least I can articulate what their problems are, how they might solve them in their future writing projects, and direct them to expert guidance that I’ve discovered on my own journey. Why don’t I just refer them to existing articles? Because there’s tons of the stuff. And that doesn’t help a beginner author who’s in the very early stages of developing their novel-craft and navigating the self-publishing process. Like all of you, I pride myself on being helpful and solving authors’ problems rather than creating more for them! Besides, I want that content on my website. I want my authors to see that I’m engaged with their problems rather than just sending them to someone else – someone they’ll think is more helpful than me. How am I handling the research? I’m reading a lot (research like a think tank). The advice is always wise, and sometimes hilarious, so it’s a joy to do. And this way I get to summarize the advice of expert writing coaches who know how to write about sex well, and the resources they’ve created. There are entire books about this stuff, you know! And I’ll cite like a scholar. Well, perhaps I won’t be using the full author–date system (I do, after all, want to write more like a journalist and communicate like a human being) but all my sources will be attributed fully in a reference section at the end. What about the format? It’ll be a PDF, but I’ll create a hardcopy-style booklet image for marketing purposes – a bit like this one for the audio-book primer.
I like a landscape format for my booklets because they work well on tablets and laptop screens. But, really, it’s a personal choice.
I’ll create the cover image in Canva (using the principles outlined in an excellent and free Canva Copy Special video and template by Andrew and Pete) using my brand colours and fonts. Then I’ll use that to create a 3D booklet picture with BoxShot 3D (there’s a newer version but I prefer the older one; you can still access it though it’s not supported technically). How long will it be and how long will it take to write? I reckon about 10,000 words max. in total – maybe 9 or 10 sections covering different aspects of the problem. I don’t know how long it will take, to be honest. I tend to write my blog posts and booklets in front of the TV. That way, I’m relaxed and don’t feel like it’s cutting into my spare time. Reading time is something I don’t have trouble fitting into my life – it’s just something that happens, and it’s a pleasure, even when I’m learning. My approach to my marketing and writing is: it takes as long as it takes. It’ll be ready when it’s ready. It might take a week, or a month, or more. It depends what else is going on. My only rule is that I make sure I’m ahead of myself by a couple of months so that I can market my business regularly and consistently with my writing. The thing is, once it’s done, I get to kick back and break out the chopping board! The slice-and-dice-stage Once I have the booklet written and the image produced, I can use it as it is – a substantive, useful and compelling resource that will help current and future clients. But I can also chop it up. If I have 10 different sections, and each one’s around 1,000 words, I can easily create a series of 10 blog posts, each with its own core theme. That’s a lot of useful content to offer potential clients, and I can stagger the publication in whatever way suits me best. Does that detract from the value of the booklet? I don’t think so. It’s about visibility and choice. Regarding visibility, different people find answers to problems in different ways. So they might see my tweet about this booklet and think, ‘That’s useful. I’ll download that.’ But they might also place a longer question into Google, such as ‘How long should a sex scene be in a novel?’ My booklet’s unlikely to show up because its title doesn’t answer that question. But a blog post that looks specifically at that question might well end up in the results. It’s certainly far more likely to than the booklet title alone. As for choice, the thing to remember is that not everyone can be bothered to root around on a blog for Parts 1 to whatever. Blog posts work really well when everything’s in one place, but once you start asking people to jump here, there and everywhere there’s a risk they’ll switch off. What I like to do is slice up the content into several posts but give the reader the option of downloading the full booklet at every stage. Graham also suggests using some of the sliced-off articles as guest posts. This is a great idea because, again, you’re putting your resource in front of a new audience that might otherwise not have seen it. Repurpose and relax Any editor or proofreader can stretch their marketing budget using this recycling method. When we create an in-depth, research-based resource, we help our clients and we teach ourselves. That’s a win–win all round. As long as it’s dripping with value, you should feel free to carve it up in whatever way suits you. Your clients aren’t homogeneous when it comes to finding solutions to their problems, which means you don’t have to be homogeneous when it comes to delivering them. When you slice and dice, and deliver according to your audience’s preferences, you increase engagement, build trust and expand the life cycle of the story you’re telling. What’s not to like? – that’s how I rounded up the discussion of how publishers can stretch their marketing budgets on BookMachine’s blog. I think it stands just the same for the freelance editorial pro. Go on! Write yourself a booklet! Also mentioned
Louise Harnby is a line editor, copyeditor and proofreader who specializes in working with crime, mystery, suspense and thriller writers.
She is an Advanced Professional Member of the Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP), a member of ACES, a Partner Member of The Alliance of Independent Authors (ALLi), and co-hosts The Editing Podcast. Visit her business website at Louise Harnby | Fiction Editor & Proofreader, say hello on Twitter at @LouiseHarnby, connect via Facebook and LinkedIn, and check out her books and courses.
How does one go about building a written-communications business from scratch? The person who got in touch is looking to break into a sector that I have almost no experience of, so I wondered whether it might stump me.
However, it soon became clear that the problem is not the sector itself but the challenge of being visible in that sector.
Those of us who started out by targeting the publishing industry know that there’s an advantage – that sector knows who we are, what we do, and why it needs us. But what do you do if your target clients are corporates?
Jo says:
Firstly, thank you so much for your extremely helpful articles. They’re all I seem to read at the moment. Secondly, a question! You kindly offer to help people solve their business problems, so here’s mine. I recently set up a communications business offering copywriting, proofreading, editing and social media services. I have a professional background in science, business and education, but not specifically within the communication arena. My last role, as a communications manager, was my first within this sector. I’ve spent 15 years helping my partner with his communication requirements, from proofreading and editing to copywriting, so I feel as experienced as I can in this field without having any ‘official’ training. Now comes the hard bit! I am spending each and every day at the computer, emailing companies that I hope will be able to utilize my services, and the one question I keep hearing, time after time is ‘Can you please send me examples of your work?’ Herein lies the problem. Even though I have worked for many years with my other half, I haven’t built a portfolio of any kind, let alone kept any of the work I contributed to. I’m stuck in that cycle of no provable experience so no work, but no work so no way of demonstrating what I can do! Tricky! How would you suggest I get around this? Thanks for taking the time to read this, and for your insightful advice!
Hi, Jo, and thanks so much for your question!
Your problem is essentially one of visibility, competition, and the lack of a stand-out brand identity. Your website looks lovely, but that’s no longer enough to get you found or noticed. Written-communications businesses are ten a penny, so you’re operating in a marketplace that’s highly competitive. You’re also up against specialist editors (like me) and specialist copywriters (like my pal John Espirian), and a ton of big-brand agencies who offer service packages to corporates (your target market). Currently, despite your pretty website, you’re basically an unknown supplier writing to companies who’ve never heard of you and have no way of working out why you’re special, why you’re different, why they should pick you over anyone else. And none of that is a reflection of your capability. It’s simply a reflection of the fact that you can’t prove it. The consequence is that, at the moment, your message is all about you. You’re not the first supplier to be in the position of having a small or non-existent portfolio. Many of my colleagues have to sign non-disclosure agreements that preclude them from advertising the fact that they’ve worked for corporates. And while my fiction writers are more than happy to make it known that they’ve hired me, I’d never send another author a sample of the work I’ve done on behalf of a former client. It would be a breach of confidentiality. Becoming visible and standing out So what to do? My view is that you need to commit to a content marketing strategy that will build trust and get attention. The briefest definition of content marketing I can give you is this: Creating useful stuff that solves problems … and giving it away. That’s because when you help people, you get noticed. You know this is true because that’s why you contacted me! Let me quote you; ‘Thank you so much for your extremely helpful articles. They’re all I seem to read at the moment.’ Think about it … you’ve never met me or seen a sample of my editing work, and yet you devoured my blog and sent me a long email outlining your problem in the hope that I could help you. Then you agreed to let me publish your name, your question and my response in a public place. Somewhere along the line, I made you trust me. And that, Jo, is what you need to mimic with your own business. You found me, which means my clients can find me. Now you need to enable people to find you and make them want to engage with you and your written-communications business. We’re already 690 words in and I haven’t even got started on the nuts and bolts of content marketing, and there isn’t room to do it justice here. But here are the basic principles. My basic principles of content marketing
When you create solutions to people’s problems – based around these principles – you begin a journey that puts you top of mind and top of the search engines. Changing the focus of the message Remember above how I talked about your message being all about you? When you start content marketing, the message becomes all about the client – their problems, their challenges, their business. And when you offer solutions to those problems via your content marketing strategy, you present yourself as the expert you are – someone with 15 years’ experience of working with a corporate. No one will be looking at your sparse testimonials page if they’re too busy drooling over the free resources you’ve offered them. Then, when it comes to the stuff they can’t do themselves, you’ll be ready to help with paying work. It’s hard graft, make no mistake. There are no quick fixes or overnight solutions. The strategy requires commitment. The principles I outlined above are from my Content Marketing Primer for Editors & Proofreaders, which I wrote at the end of 2016 and published in January 2017. I stand by everything I wrote in that ebook, but I’ve learned a whole lot more since, because I decided to get help from the pros. After all, I’m a professional editor not a professional marketer! And if you want to get serious and make inroads as quickly as possible, you might decide to go for the pro option, too. An example of how content marketing worked … on me The story of the pros I chose provides an example of great content marketing in action. I was looking for free online help with branding and design. I came across a couple of guys on Twitter who were creating video tutorials about how to do just that. They were fun, young (younger than me, for sure!), seemed friendly … and their stuff was brilliant … and free. I watched one vlog after another, and signed up for their mailing list so I’d know when something new was out. For about three months, I took all that free guidance and implemented it. And then I bought from them. Just a book at first. It cost about a tenner. And all the time, I kept thinking: if the free stuff is this good, and this cheap book is this good, what must their membership group be like? By the time April had come around, resistance was futile. Like the Borg. And I joined.
So, you see what happened? They gave away a load of stuff that I found useful, and it got my attention and persuaded me to trust them. And then I became a client because when it came to making the big decision about whom to choose, they were top of mind. They'd blown everyone else out of the water.
So who are they? Regular readers of my blog will be bored rigid of hearing me talk about Andrew and Pete, and their group Atomic, but I won’t apologize because they’ve made a difference to me. What they teach works. If you decide to go down this route though, do your own research first and make your own decisions. Find what’s right for you. An example of a colleague’s content strategy My colleague Natalie Hailey owns a digital marketing agency called Hot Content. And she uses content to drive her marketing strategy, just like I do, just like you can. Natalie has a blog, a vlog and a newsletter through which she’s building an audience of business owners who are interested in her services – her solutions. But she’s not just creating visual and written online content. She’s also delivering those solutions face to face – by speaking at regional events (via her local chamber of commerce) – and by hosting live training sessions and workshops in her area that focus on helping, educating, building relationships and engaging with local businesswomen. She focuses on a core audience and makes sure that the content she creates and delivers speaks to that audience at every touchpoint of her business – from the font she uses for her logo to the colours she chooses for her blog images; from the way she dresses at speaking engagements to the gentle warmth of her voice when she vlogs; from the tone of her blog posts to the way she engages in forums. Those are the things her potential clients focus on. And, ultimately, they choose to engage with her because she makes them want to. And why on earth wouldn’t they? She’s nothing but helpful.
Back to you ...
I think you can do what I do, what Natalie does, what John does, and what Andrew and Pete do, so that you and your written-communications business stand out. By focusing on your target clients, what their problems are, and how you can solve them, and in a way that’s based purely on being helpful, by making them ‘feel smarter or happier’, as Andrew and Pete put it, you can move out of the catch-22 you find yourself in. That’s because this type of marketing is about relationships rather than résumés, about problem-solving rather than portfolios, about answering with solutions rather than asking for work. It’s not that testimonials, portfolios and experience aren’t great. They are. They’re wonderful. But, as you know only too well, they’re what you get at the arrivals gate. Content marketing is the departure point. Do it yourself, do it with books, or do it with pros. But do it. (Gawd, I sound like a Nike advert!). Then you'll be irresistible too. Like the Borg. Good luck!
Louise Harnby is a fiction copyeditor and proofreader who specializes in helping self-publishing writers prepare their novels for market.
She is the author of several books on business planning and marketing for editors, and runs online courses from within the Craft Your Editorial Fingerprint series. She is also an Advanced Professional Member of the Society for Editors and Proofreaders. Louise loves books, coffee and craft gin, though not always in that order. Visit her business website at Louise Harnby | Proofreader & Copyeditor, say hello on Twitter at @LouiseHarnby, or connect via Facebook and LinkedIn. If you're an author, take a look at Louise’s Writing Library and access her latest self-publishing resources, all of which are free and available instantly.
Here's how to organize your best proofreading and editing resources so that they're visible to and usable for your ideal clients.
Learning centres for proofreaders and editors
I have two learning centres on my website, one for authors and one for editors. Each topic has an image. Clicking on that picture takes the visitor to a section further down on the page that contains useful relevant content. Maybe it's a blog post, a Word file, a PDF booklet, a video, podcast or an Excel spreadsheet. Most of that stuff is on my blog too, so why did I create dedicated pages to curate it? Here are my 8 reasons: 1. Learning centres help visitors find your useful stuff It's much easier for a visitor to navigate from one resource to another when you offer clearly titled images in one place than it is to find what you want in a search bar or blog archive. And if they get distracted, it’s easy to start the content review process all over again back in the centre. That might not be so easy if they’re on a 7-year-old blog with several hundred articles on it, especially if the ones they want to read sit in different subject- or month-archives. Your visitor can also bookmark a learning centre on your site. They can’t do that with a list of results generated by your search bar. They can probably bookmark an archive, but that will only show the first article or two on your blog, not a chunk of your core resources at a glance. 2. Learning centres keep your visitors on your site for longer because there’s more to engage with The more goodies you offer visitors, the greater their engagement. That’s good for obvious reasons – you’re helping your clients, showing them you’re engaged with their problems, and are willing and able to solve them. But there’s another important reason. The longer someone sticks around on your site, the more likely they are to hire your editorial services. It’s no surprise, really – I don’t stick around in a high-street shop, desperately trying to find that one thing I want, if the overall feel of the place and the products it’s selling don’t feel like me. But if I keep finding things that grab my attention, I’m much more likely to walk out of the door with something nice. Editorial websites are no different. If your learning centre makes potential clients drool because you’re offering them a lot of free, helpful, valuable content, if it makes them feel that you get them, and that you’re a good fit for each other, you have a much higher chance of persuading that person to ask for a quote or a sample edit/proofread. 3. Learning centres reinforce your brand Learning centres are perfect for reinforcing your brand identity because you can create a uniform look and feel by theming your images with consistent brand colours, fonts, and design. Include a few lines of text at the top to explain who your resources are for, and what problems they’ll solve – your mission, so to speak. Here’s a partial sample of the image in my author resources page.
And here's a partial shot of John Espirian's library. John's learning centre has a very different feel to it, and so it should. His brand identity is built around a different set of skills, services and target clients.
4. Learning centres demonstrate your expertise and arouse clients’ emotions
With a learning centre. you can offer a chunk of accessible information that solves multiple problems. That presents you as an expert who sees the big picture. It’s not a labyrinthine process of discovery that involves extensive scrolling or putting the right keywords into a search box. Rather, you hit them in the heart with a message that you’re on their side and have their backs. It’s about arousing powerful emotions. In episode 3 of Content Mavericks, pro content marketers Andrew and Pete argue that high-arousal messages like awe, excitement, relief, and love are much more likely to generate engagement than lower-arousal messages like contentment. ‘When we care we share … Figure out a way to make people care about your message or your offering.’
If your learning centre can generate excitement in your potential client – make them feel that they’ve found an editor or proofreader who’s completely on their wavelength, someone who’s demonstrably in touch with their struggles, and is offering resolution – that’s a powerful message.
And it’s one that’s more likely to get your visitors telling others about who you are and what you’re up to, and have them clicking the Contact button. 5. Eye candy I cherish my blog. I’ve lovingly filled it with articles on a weekly (mostly) basis since 2011. But things can get messy. There’s a sidebar with a subscription button, an RSS button, a search box, an archive by subject area, an archive by date, some links to my books, and more. Plus, I love to write meaty posts. Most of my articles are at least 1,500 words long. And while I do include images and header stamps that summarize what’s included in each post, there’s an awful lot of text. That’s not all. There’s a lot of scrolling to do if someone wants to glimpse what’s available on one page of the blog. A learning centre is much easier on the eye and allows my author visitors to see at a glance what’s on offer. 6. Segmentation Back in the day when I worked exclusively for publishers, my blog posts were aimed at my colleagues. These days I work exclusively for indie authors, and now I’m creating content for them, too. So I have two audiences, and two types of content. It’s about a 50–50 split. Creating learning centres helps me to segment my website so that the right people can find the relevant content. This is particularly important for my author audience because most of them don’t yet know me. They’re less likely to bounce around in my blog, diving from one archive to another in a bid to find what they need. Many of my colleague visitors do know me, at least in an online capacity. And so they have a little more patience because I’ve already built a trusting relationship with them. They’re more likely to spend time rooting around the blog for what they want. Still, I've created an editor resources page for them because I want them to find stuff easily. Show off what you’ve got planned What if you have a ton of great stuff in your head or on a to-do list? Perhaps it's already in production, out with the proofreader, or scheduled for publication sometime in the next few months. None of that stuff is visible on your blog. Your blog only tells people about what’s available. What’s coming might be equally appealing. They might be more likely to get in touch if they can see exciting things in the pipeline. In that case, upload an image with a 'forthcoming' caption.
8. Learning centres encourage ‘you’re worth it’ moments
Certainly, a great resource library will increase the likelihood of your visitor hitting the contact button, but not everyone will be ready to make that commitment. That’s why building a mailing list is a great way to keep in touch with potential clients who are thinking: I’m interested in you and like what you’re doing, but I’m not quite at the point where I’m ready to hire you as my editor or proofreader. Still, it seems like everyone and their aunt has a mailing list or newsletter these days. And if you’re going to persuade someone to allow yet another email into their already crowded inbox, and make them want to actually open it, displaying a library of gorgeous resources might just be the tipping point – the thing that makes them think you’re worth it. Make sure your hub includes a way of signing up to your mailing list, and a clear call to action that tells the visitor what you want them to do, and why.
Summing up
Make your wonderful editorial content easy to access. Whether it’s a blog, a vlog, a podcast, or something else, help your potential clients navigate their way around your resources and show them all the marvellous stuff on offer. Tell them who and what it’s for – how it helps, which problems it solves. And make sure it's designed uniformly (Canva is your free friend – trust me!) so that the resources look like they're part of a stable. That way it’s not a hotchpotch of stuff; it’s valuable, client-focused content that represents you, your editorial business, your professional values, and your mission – your brand identity.
Louise Harnby is a line editor, copyeditor and proofreader who specializes in working with crime, mystery, suspense and thriller writers.
She is an Advanced Professional Member of the Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP), a member of ACES, a Partner Member of The Alliance of Independent Authors (ALLi), and co-hosts The Editing Podcast. Visit her business website at Louise Harnby | Fiction Editor & Proofreader, say hello on Twitter at @LouiseHarnby, connect via Facebook and LinkedIn, and check out her books and courses.
Another email from a reader. The answer will be of interest to anyone with similar manual dexterity issues, and who is considering a career as an proofreader.
Rachel asks:
‘I am looking into a career in proofreading. I have multiple sclerosis and need to work from home. I was wondering if you know whether any of the online courses cover the use of things such as Track Changes. Unfortunately, I have lost almost all manual dexterity and am unable to mark up on hard copy. I am, however, able to use a keyboard and mouse comfortably.’ Thanks so much for your question, Rachel. So the good news is that because you can use a keyboard and mouse, and you therefore prefer to work onscreen, professional proofreading is certainly a viable option for you (assuming your spelling, grammar, and punctuation are up to scratch, and you're ready to market your business effectively). Furthermore, there are industry-recognized training courses and resources that will support your onscreen learning. One thing we need to look at is how different client types’ expectations of what proofreading entails present challenges for you. It’s important to me that you’re forewarned about this so that you can target your clients appropriately, and communicate your service offering in a way that makes it clear what you will and won’t do. I’ll tackle that issue first and then move on to the training options available. Proofreading – expectations and possible challenges So, you’ve told me that your MS affects your manual dexterity, but my first thought was whether it also leads to fatigue. You didn’t mention this in your email, but I think it’s worth discussing for reasons that I hope will become clear. In my first decade of proofreading practice, almost all of my clients were mainstream publishers. Now I work exclusively with self-publishers (a few businesses but primarily writers of fiction). What’s clear from my experience is that the expectations of what has to be done and how it has to be done often differ depending on client type. Furthermore, how much will be done by the proofreader is often (though not always) quite different. What and how much does a proofreader do? Traditional publishers When working for traditional publishers, a proofreader is usually annotating designed page proofs. These are the pages (either paper or digital) that are almost identical to what readers would see if they pulled a book off the shelf. It’s a quality-control check of a book that’s been through developmental-, line- and copy-editing. The author has reviewed the files at each stage. Once the team is happy that the book’s ready to be laid out, an interior designer or typesetter will format the book to professional, industry-recognized standards. The proofreader’s job is to find anything missed during an extensive copy-edit, that no errors have been introduced at design stage, and that the various elements of the book are rendered consistently, correctly, and according to the design brief. In this case, the proofreader is looking at more than just spelling, punctuation and grammar. She’s also spotting problems with page numbering, chapter headings, line spacing, paragraph indentation, running heads, image captions, table and figure numbering, widows and orphans, page depth, prelims and end matter, and more. In my experience, because most of the problems in the text have already been attended to during previous rounds of editing, there might be only a few changes that warrant querying or marking up on each page. Of course, there are always exceptions to the rule, but, on the whole, most of a proofreader’s time is spent carefully reading and checking rather than marking up. That’s important for you because while your hand movement is somewhat impaired, your vision isn’t. And because you wouldn’t have to make thousands of changes, the strain on your hands wouldn’t be excessive or challenging. What and how much does a proofreader do? Non-publishers Outside of the mainstream publishing industry, things become a little more tangled. The role of the proofreader is not nearly so well defined. It’s not unusual for clients to ask for a service they call ‘proofreading’ but that a traditional publisher would call ‘copy-editing or even ‘line editing’. Here the raw text is amended (or suggested recasts to the text are made using Word’s commenting tool). Furthermore, it’s not unusual for the so-called proofreader to be the first professional to work on the text. And that means that the changes made might well run into the thousands. We’re not talking about a few amendments on each page, but hundreds per chapter, perhaps even per several pages. Of course, it does vary, but every change, every query, requires the use of one’s hands. So you need to be aware of the potential impact of this kind of work on your health, and think carefully about how it will affect your hands and your fatigue levels. I’m not saying that working for non-publishers isn’t an option for you. Rather, you’ll need to take your speed and fatigue levels into account and factor them into the time you assign to complete projects. If you're working in Word, I suspect that =2K–10K-word business documents, Master’s dissertations, journal articles, short stories, brochures and newsletters won't present you with the same challenges as book-length work of 80K–100K words will. How does a proofreader mark up? Traditional publishers Because the proofreader is usually providing a pre-publication quality-control check on designed page proofs, most publishers like the annotations to take the form of industry-recognized proof-correction marks. In the UK, these are BS 5261C:2005. Any decent professional training course will teach you how to use these appropriately. Traditionally, these annotations were made on paper but publishers are increasingly providing PDF proofs. This affords you an opportunity because you can use a keyboard and mouse to annotate the page proofs in a way that mirrors a paper markup. There are a few options, but many proofreaders use a combination of a PDF editor’s (e.g. Adobe Reader DC, Acrobat Pro, or PDF-XChange) onboard comment and markup tools and digital proofreading symbols (custom stamps). I supply free files of stamps that proofreaders can download and install in the stamp palettes of their PDF editors. These stamps conform to BS 5261C:2005. How does a proofreader mark up? Non-publishers Because many non-publishers supply Word files, you’ll be working directly in Word and using Track Changes. You’ll also be able to take advantage of several macro suites and find/replace strings that will improve your efficiency and reduce the strain on your wrists and fingers. That’s good news for all of us – with or without MS or other manual-dexterity issues – in terms of time, quality and consistency. Summary of what, how, and how much So, all in all, it’s worth your taking the time to think about the types of clients you’ll work for, how many changes you might be required to make, how those client types will expect you to mark up, what length the projects will be, how long it will take you to complete the different project types, and how all of those things fit in with your specific health condition. Professional training My two recommended online proofreading training providers in the UK are the Society for Editors and Proofreaders and The Publishing Training Centre. The SfEP has practical online courses on the technical aspects of professional proofreading, a grammar brush-up course, and editing in Word. Of the latter, the SfEP says, ‘It includes chapters on styles and templates, find & replace and wildcards, and macros. Guest chapters have been written by Paul Beverley on FRedit, Daniel Heuman on PerfectIt and Jack Lyon on The Editorium. All chapters contain downloadable study notes, exercises and model answers.’ The PTC offers a grammar course, and its flagship Basic Proofreading course. Before you sign up, I’d recommend you have a conversation with either or both organizations in order to assure yourself that the course materials are usable in a way that suits your needs. Additionally, there are numerous free online tutorials and screencasts on how to use Word’s Track Changes, so Google will be your friend here. Search for one that matches your own version of Word. The most important issue for any professional proofreader is understanding first what to change, and making sure that she and the client are on the same page, figuratively speaking, about what degree of intervention is expected and how it will be rendered. Online books and resources Here are some resources that should help you on your journey:
I hope this helps you move forward, Rachel, and wish you all the very best in your search for a career that will work for you alongside your MS rather than in opposition to it. Good luck! Further reading
Louise Harnby is a line editor, copyeditor and proofreader who specializes in working with crime, mystery, suspense and thriller writers.
She is an Advanced Professional Member of the Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP), a member of ACES, a Partner Member of The Alliance of Independent Authors (ALLi), and co-hosts The Editing Podcast. Visit her business website at Louise Harnby | Fiction Editor & Proofreader, say hello on Twitter at @LouiseHarnby, connect via Facebook and LinkedIn, and check out her books and courses.
This question is from Alison, who’s new to proofreading and still completing her professional training with one of the UK's industry-recognized bodies.
‘I would be very interested to hear your thoughts on the iPad Pro 12.9" with a stylus as a proofreading tool. I am currently using my MacBook Air.’
That’s a great question, Alison. Here’s my take on the situation: Broadly speaking, I wouldn’t recommend a tablet as a primary professional proofreading tool because I think you’ll struggle to match the functionality available on a laptop or desktop computer. That doesn’t mean you can’t use it in your home office to increase your screen real estate – perhaps for fact checking, referring to an onscreen style guide, displaying your online dictionary, or checking emails. Overall, though, I think there are too many limitations for the pro proofreader. Here are some thoughts … Proofreading and tangled terminology Your professional training will distinguish between proofreading (annotating designed pages – page proofs) and copyediting (correcting the raw text). This distinction will match the expectations of many traditional publishing houses, though not all. I’ve worked for two publishers in my career whose ‘proofreading’ required me to edit raw text. We might call it a light edit, or a proofedit, or just stop beating about the bush and use the term copyedit! What we’re talking about here is a quality-control check prior to publication. And it’s done in Word. In this case, you’ll not be scribbling hieroglyphics on your tablet with your stylus; you’ll be directly amending the file. iPads and Word files I have an iPad Air. I love it for email, search, messaging, reading, listening to music and audiobooks, social media and gaming. I also like it for writing – drafting anyway. But I wouldn’t use it as a professional proofreading tool if you paid me (unless you paid me a lot to compensate for how much slower I’m going to be!). The screen size is still too small for one thing. Now, it’s not necessary to have two mammoth screens, but I like mine! I’m happy to work on my 15” laptop when required, but that’s as low as I’ll go. The more I can fit on a screen the less I have to scroll. And that reduces the strain on my wrist. There is a lot of functionality in the app, but I just don’t think it’s anywhere near as quick or accessible as when one’s working on a laptop or desktop. Making a decent living from professional proofreading means taking advantage of complementary efficiency and productivity tools wherever possible. Basics like find/replace, wildcard searches, keyboard shortcuts, and the styles palette should speed you up, not slow you down. But the biggest downside is what you’ll lose from not being able to run a whole suite of gorgeous macros that will make your life easier and improve the quality of your proofread.
You get the point! Thus, the iPad is not a contender for working in Word for many professionals. Here's some good news though. PerfectIt for Cloud is now available and works with Windows and iOS, so you can run it on a tablet. I've yet to test it, but it is doable.
iPads and PDFs
Whom you’re working for will affect things here. If you proofread for publishers, you’ll likely be asked to work on designed-for-print page proofs. This presents a number of challenges on a tablet. Even on a larger tablet like the one you’re considering, you won’t get a clear view of a facing recto and verso. And that means you won’t be able to check quickly for unequal page depths. Then there are the comment and mark-up tools to consider. A stylus is great if you want to use industry-standard proofreading marks, though it’ll need to be a high-quality stylus with a fine nib if your marks are to conform to BSI 5621C. I’ve experimented with a stylus and it wasn’t as easy as I’d hoped to annotate a PDF to professional standards. I wasted time ensuring each symbol was clear and neat, whereas if I’d been working on paper or on a laptop using digital BSI stamps, I’d have already moved on to the next annotation. Just something to bear in mind – practice will be essential if you experiment with tablet/stylus markup. Talking of stamps, you can mark up a PDF on a laptop or desktop (Mac or PC) using digital symbols. I provide a free set (see More Resources below). I want to mention the search function, too. One of the things I like best about marking up a PDF is the ability to do global searches for repeated errors. And while the search tool is quite neat on a tablet, it doesn’t have the range of functionality that you’d find on a laptop or desktop, particularly if you’re using pro versions of Acrobat or PDF-XChange. And, yes, the comment and markup tools, and the bookmarking are there in the app, and again quite neat if you’re working on a basic file with very little text for a non-publisher client. But for an 80,000-word book in which you might have to make hundreds of changes, I think you’ll struggle. Overall, the issue is one of speed. There’s a lot you can do on an iPad but I don’t think tablets in general are designed to let you move efficiently around a designed book page in the way a professional proofreader needs to. I want to be able to see a double-page spread at a glance. Yes, I’ll need to inspect the text word by word, line by line, but I also want to be able to view the page as a whole, including its running heads, its margin and line spacing, the position of all of the various elements and whether they’re aesthetically pleasing. I want to be able to bounce around on one page, and back and forth between pages via bookmarks, without keyboards and windows popping up all over the place while I’m working! That just slows me down, and in an age when many mainstream publishers are feeling the pinch and increasing their freelance editing rates only marginally each year, smart proofreading is essential. The more efficient you are, the better the hourly rate you’ll earn. I recommend you stick with your MacBook Air. My friend and colleague John Espirian concurs: 'My iPad is a wonderful writing platform but I wouldn't use it for editing or proofreading in any professional capacity. A MacBook is going to win hands down on that score. I write all of my blog drafts in Byword on my iPad. I use Apple's Smart Keyboard (see More Resources for a review). And unless you're location-independent and need to carry as little as possible, treat yourself to a second screen. I wish you good luck with your training, Alison! More resources
Louise Harnby is a line editor, copyeditor and proofreader who specializes in working with crime, mystery, suspense and thriller writers.
She is an Advanced Professional Member of the Chartered Institute of Editing and Proofreading (CIEP), a member of ACES, a Partner Member of The Alliance of Independent Authors (ALLi), and co-hosts The Editing Podcast. Visit her business website at Louise Harnby | Fiction Editor & Proofreader, say hello on Twitter at @LouiseHarnby, connect via Facebook and LinkedIn, and check out her books and courses. |
BLOG ALERTSIf you'd like me to email you when a new blog post is available, sign up for blog alerts!
PDF MARKUPAUTHOR RESOURCESEDITOR RESOURCESTESTIMONIALSDare Rogers'Louise uses her expertise to hone a story until it's razor sharp, while still allowing the author’s voice to remain dominant.'Jeff Carson'I wholeheartedly recommend her services ... Just don’t hire her when I need her.'J B Turner'Sincere thanks for a beautiful and elegant piece of work. First class.'Ayshe Gemedzhy'What makes her stand out and shine is her ability to immerse herself in your story.'Salt Publishing'A million thanks – your mark-up is perfect, as always.'CATEGORIES
All
ARCHIVES
April 2024
|
|
|