The popularity of Katy McDevitt's insightful post on editorial freelancing in Australia got me thinking that I'd like to dedicate an archive to such international stories. While many of the tips and tools featured on The Proofreader's Parlour are not bounded by geography, each nation has its own economic, cultural, historical and political idiosyncrasies that affect the way editors and proofreaders train, work, promote themselves, and interact with the markets they supply.
Editor friends from India and Canada have recently offered to write about their experiences of working in their homelands, and I've written a piece for US colleague Cassie Armstrong's blog about what I see as the distinctive feature of UK editorial training.
Over time I plan to add more stories from around the world to this blog. If you're an editor or proofreader and you'd like to offer the Parlour's readers an insight into the joys and challenges, training routes and work opportunities in your country, please get in touch.
Search the blog ...
I am an Advanced Professional Member of the UK's national editorial society. Visit the SfEP website for more information.
All text on this blog, The Proofreader's Parlour, and on the other pages of this website (unless indicated otherwise) is in copyright © 2011–17 Louise Harnby. Please do not copy or reproduce any of the content, in whole or part, in any form, unless you ask first.